Translation of "Herinnert" in German

0.019 sec.

Examples of using "Herinnert" in a sentence and their german translations:

Tom herinnert zich.

Tom erinnert sich.

Niemand herinnert het zich.

Niemand erinnert sich.

Herinnert ge u uw paspoortnummer?

- Erinnert ihr euch an eure Ausweisnummer?
- Hast du noch deine Passnummer im Kopf?

Bedankt dat je me eraan herinnert.

Danke für die Erinnerung.

Herinnert u zich de tweede les?

Erinnern Sie sich an die zweite Lektion?

- Het lied herinnert me altijd aan mijn kindertijd.
- Het lied herinnert me altijd aan mijn jeugd.

Das Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.

Of omdat je je echt iets herinnert --

oder weil du dich wirklich aus dem Innen heraus an etwas erinnerst,

Dit park herinnert me aan mijn jeugd.

Dieser Park erinnert mich an meine Kindheit.

Het lied herinnert me altijd aan mijn kindertijd.

Das Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.

Jij herinnert je de dingen gemakkelijker dan ik.

Du erinnerst dich besser an Dinge als ich.

Deze foto herinnert mij altijd aan mijn vader.

Dieses Foto erinnert mich immer an meinen Vater.

Waardoor je je herinnert dat je de zee bent.

dass du dich wieder daran erinnerst, dass du das Meer bist.

Deze prent herinnert mij aan toen ik kind was.

Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit.

Tom zegt dat hij zich helemaal niets ervan herinnert.

Tom sagt, dass er sich an nichts erinnern könne.

herinnert ons eraan dat we er allemaal bij betrokken zijn --

und erinnert uns daran, dass wir in einem Boot sitzen --

Dit herinnert je eraan hoe gevaarlijk de woestijn kan zijn...

Eine gute Erinnerung daran, wie gefährlich die Wüste sein kann,

Dit lied herinnert me aan de tijd van mijn jeugd.

Dieses Lied erinnert mich an die Zeit meiner Jugend.

Deze foto herinnert me aan toen ik een student was.

- Das Bild erinnert mich an meine Studentenzeit.
- Das Bild erinnert mich an meine Schulzeit.

Ze herinnert zich niet, of zijn auto geel was of niet.

Sie erinnert sich nicht daran, ob sein Auto gelb war oder nicht.

Dit lelijke geel herinnert mij aan de kleur van uw laken.

Dieses hässliche Gelb erinnert mich an die Farbe deines Betttuchs.

Misschien herinnert ze me niet, maar ik herinner me haar nog.

Sie erinnert sich vielleicht nicht mehr an mich, ich mich aber noch an sie.

- Wat herinner je je?
- Wat herinnert u zich?
- Wat herinneren jullie je?

Woran erinnerst du dich noch?

Telkens wanneer ik hem zie, herinnert hij me aan mijn overleden grootvader.

Immer wenn ich ihn sehe, erinnert er mich an meinen verstorbenen Großvater.

- Je doet me aan jouw broer denken.
- Je herinnert me aan jouw broer.

- Du erinnerst mich an deinen Bruder.
- Sie erinnern mich an Ihren Bruder.

Een beet van een ratelslang herinnert je eraan... ...hoe gevaarlijk een missie als deze is.

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzvolle Erinnerung daran, wie gefährlich so eine Mission sein kann.

Een beet van 'n ratelslang herinnert je eraan... ...hoe gevaarlijk een missie als deze is.

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzhafte Erinnerung daran, wie gefährlich solche Missionen sein können.

Herinnert gij u nog de voornaam van uw grootmoeder?- Neen, ik noemde haar altijd gewoon oma.

Erinnerst du dich noch an den Vornamen deiner Großmutter? - Nein, ich nannte sie nur immer Oma.

Ik weet niet of je me nog herinnert, maar we hebben elkaar een paar jaar geleden in Boston ontmoet.

Ich weiß nicht, ob Sie sich an mich erinnern, aber wir haben uns vor ein paar Jahren in Boston getroffen.

- Dat park doet mij denken aan toen ik klein was.
- Dat park doet me aan mijn kindsheid denken.
- Dit park doet me aan mijn jeugd denken.
- Dit park herinnert me aan mijn jeugd.

Dieser Park erinnert mich an meine Kindheit.