Translation of "Evenwicht" in German

0.003 sec.

Examples of using "Evenwicht" in a sentence and their german translations:

Tom verloor zijn evenwicht.

Tom verlor das Gleichgewicht.

Ik verloor mijn evenwicht.

Ich verlor das Gleichgewicht.

Tom behield zijn evenwicht.

Tom hielt das Gleichgewicht.

Hij verloor zijn evenwicht.

Er verlor das Gleichgewicht.

- Het budget moet in evenwicht zijn.
- De begroting moet in evenwicht zijn.

Das Budget muss ausgeglichen sein.

- We moeten ons budget in evenwicht houden.
- We moeten onze begroting in evenwicht houden.

Wir müssen unseren Haushalt ausgleichen.

Ik probeer mijn evenwicht terug te vinden.

Ich versuche, mein Gleichgewicht wiederzufinden.

Het gaat er om dat je je evenwicht bewaart.

Es geht nur darum, das Gleichgewicht zu halten.

Zodat vraag en aanbod nog enigszins in evenwicht waren.

und balancierte den Markt wieder aus.

Zijn goede evenwicht tussen nauwkeurigheid van grootte en van vorm.

da sie ein ansprechendes Gleichgewicht zwischen Größen- und Formgenauigkeit erzielt.

De persoon aan de linkerzijde verstoort het evenwicht in het beeld.

Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes.

De Franse overheid heeft een online spel gelanceerd dat belastingbetalers uitdaagt de nationale begroting in evenwicht te brengen.

Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.