Translation of "Onze" in Polish

0.020 sec.

Examples of using "Onze" in a sentence and their polish translations:

Onze solidariteit is onze kracht.

Solidarność jest naszą siłą.

onze problemen en onze inspanningen.

naszych problemach i staraniach.

Onze kinderen,

Nasze dzieci,

onze collega's,

nasi koledzy z pracy,

onze gemeenschappen.

nasze wspólnoty.

Dat vormde onze geschiedenis en onze nationale aard.

To zdeterminowało naszą historię i nasz charakter narodowy.

- Onze tijd is beperkt.
- Onze tijd is gelimiteerd.

Nasz czas jest ograniczony.

- Dit zijn onze boeken.
- Hier zijn onze boeken.

To są nasze książki.

- Dat is onze buurvrouw.
- Dat is onze buurman.

To nasza sąsiadka.

- Jij bent onze buurman.
- Jij bent onze buurvrouw.

Jesteś naszym sąsiadem.

- Onze trein stopte plotseling.
- Plots bleef onze trein staan.

Nasz pociąg zatrzymał się nagle.

- We hebben onze handen gewassen.
- We wasten onze handen.

Umyliśmy ręce.

Hoe het onze geest binnenvalt en onze verlangens gaat beheersen.

ma na nasze myśli, pragnienia i żądze.

- Onze leraar woont vlakbij.
- Onze leraar woont in de buurt.

Nauczyciel mieszka tu niedaleko.

...binnen onze politieke organisatie.

w naszej organizacji politycznej.

Dat is onze zeeslak.

To ten skałoczep!

Onze strijd gaat door...

Nasza walka będzie trwać

...of met onze lichamen.

lub uszczerbkiem na zdrowiu.

Vertrouwen in onze nieuwsuitzendingen.

zaufanie wobec mediów informacyjnych.

Om onze productietechnieken verbeteren.

doskonalić nasze techniki produkcji.

Dat is onze school.

Oto nasza szkoła.

Onze trein stopte plotseling.

Nasz pociąg zatrzymał się nagle.

Dit zijn onze boeken.

To są nasze książki.

Hij was onze gids.

On robił dla nas za przewodnika.

Iedereen kent onze namen.

Każdy zna nasze nazwiska.

God is onze kracht.

Bóg jest naszą siłą.

Onze school is afgebrand.

Nasza szkoła spaliła się.

Dat is onze planeet.

To jest nasza planeta.

We hadden onze redenen.

Mieliśmy swoje powody.

George is onze teamleider.

George jest kapitanem naszej drużyny.

Dit is onze school.

Ta szkoła jest nasza.

We wasten onze handen.

Umyli ręce.

Onze benzine is op.

Skończył nam się gaz.

Dat is onze vader.

To nasz ojciec.

Dat is onze buurvrouw.

To nasza sąsiadka.

Onze weekendplannen waren opgeschort.

Nasze plany weekendowe były w zawieszeniu.

Tom is onze vriend.

Tom jest naszym przyjacielem.

Onze kinderen haten ons.

Nasze dzieci nas nienawidzą.

We betalen voor ons carnisme met onze harten en met onze gedachten,

Płacimy też naszymi sercami i umysłami,

Vuur is onze hoogste prioriteit.

Priorytet numer jeden: ogień.

Gelukkig hadden we onze noodradio.

Na szczęście mieliśmy krótkofalówkę.

We moeten onze opties afwegen.

Okej, musimy ocenić sytuację.

Kon onze Melkweg hebben gekoloniseerd.

mogłaby skolonizować naszą galaktykę.

...en onze toewijding gaat door.

a nasza służba będzie trwać.

...met onze levens zouden betalen...

zapłacilibyśmy życiem

We moeten onze richting bepalen.

Musimy jednak ustalić, gdzie jesteśmy.

Het probleem is onze richting.

Problem to kierunek naszej podróży.

Dit is onze Thame-vallei.

To jest dolina Thame.

Heb je onze hulp nodig?

Czy potrzebujesz naszej pomocy?

Dat was onze eerste ontmoeting.

To było nasze pierwsze spotkanie.

Ze zijn onze dierbaarste vrienden.

Oni są naszymi najdroższymi przyjaciółmi.

Ze heeft onze hulp nodig.

Ona potrzebuje od nas pomocy.

Onze familie viert geen Kerstmis.

Nasza rodzina nie obchodzi Bożego Narodzenia.

Dit is niet onze planeet.

To nie jest nasza planeta.

Onze tuin stond vol onkruid.

Nasz ogród był zachwaszczony.

We noemen onze hond Johnnie.

Nazywamy naszego psa Johnnie.

Eric speelt in onze voetbalploeg.

Eric jest w naszej drużynie piłkarskiej.

Dit is onze gemeenschappelijke werkplek.

To jest nasza wspólna stacja robocza.

- Onze leraar ziet er heel jong uit.
- Onze lerares ziet er heel jong uit.

Nasz nauczyciel wygląda bardzo młodo.

Dit wordt onze route naar beneden.

To będzie nasza droga w dół.

We gaven onze ontdekking zijn naam:

Naszemu odkryciu nadaliśmy imię:

Om onze gezondheid beter te beschermen

by lepiej chronić zdrowie

Onze donkere zeeën zijn het toneel...

Naszymi mrocznymi wodami...

Onze ogen hebben er moeite mee.

Nasze oczy prawie nic nie widzą.

Een vroege afstammeling van onze primatenfamilie.

Wczesne odgałęzienie rodziny naczelnych.

Een belangrijk probleem in onze samenleving.

To ważne dla naszego społeczeństwa.

Onze moed is geworteld in eendracht.

Odwaga rodzi się w jedności.

Onze samenleving is afhankelijk van vertrouwen:

Podstawą społeczeństwa jest zaufanie:

Onze kat is in de keuken.

Nasz kot jest w kuchni.

Onze klas bestaat uit 40 jongens.

Nasza klasa składa się z 40 chłopców.

Ze feliciteerden ons voor onze overwinning.

Pogratulowali nam zwycięstwa.

Onze leraar is een echte idioot.

Nasz nauczyciel to prawdziwy idiota.

Juffrouw Swan is onze lerares Engels.

Panna Swan jest naszą nauczycielką angielskiego.

Meneer Brown is onze leraar Engels.

Pan Brown jest naszym nauczycielem angielskiego.

We moeten op onze gezondheid letten.

Musimy uważać na nasze zdrowie.

Zijn vrouw is onze lerares Italiaans.

Jego żona jest naszą nauczycielką od języka włoskiego.

Ik vertelde hem over onze school.

Opowiedziałem mu o naszej szkole.

Onze school is 80 jaar oud.

Nasza szkoła ma 80 lat.

We moeten voor onze rechten opkomen.

Musimy stawać za naszymi prawami.

Straks is onze zus bij ons.

Siostra niedługo będzie z nami.

Onze generatie heeft verschillende veranderingen meegemaakt.

Nasze pokolenie było świadkiem wielu zmian.

Onze trein vertrekt om half negen.

Nasz pociąg odjeżdża o wpół do dziewiątej.