Translation of "Warmer" in French

0.019 sec.

Examples of using "Warmer" in a sentence and their french translations:

Het zal warmer en warmer worden.

Il fera de plus en plus chaud.

Deze voelt warmer aan...

L'air est plus chaud dans celui-là,

Is het binnen warmer?

- Fait-il le moins du monde plus chaud à l'intérieur ?
- Fait-il de quelque manière plus chaud à l'intérieur ?

- Het wordt met de dag warmer.
- Het wordt elke dag warmer.

- Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.
- Il fait plus chaud de jour en jour.

- Vandaag is het warmer dan gisteren.
- Het is vandaag warmer dan gisteren.

Il fait plus chaud aujourd'hui qu'hier.

Het wordt elke dag warmer.

Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.

Het weer wordt steeds warmer.

Il fait de plus en plus chaud.

Het is veel warmer geworden.

Le temps est devenu beaucoup plus chaud.

De dagen worden steeds warmer.

Les jours sont plus en plus chauds.

En daar is het ook warmer.

Et il y fait également plus chaud.

Vandaag is het warmer dan gisteren.

Il fait plus chaud aujourd'hui qu'hier.

Het is vandaag warmer dan gisteren.

Il fait plus chaud aujourd'hui qu'hier.

Afgelopen oktober was warmer dan normaal.

Le mois d'octobre dernier était plus chaud que la normale.

Het werd warmer op aarde en de zeespiegel steeg.

Il faisait plus chaud sur Terre et le niveau des mers s'élevait.

- Ik zal mijn reis naar Schotland uitstellen tot het warmer is.
- Ik stel mijn reis naar Schotland uit tot het warmer is.

Je repousserai mon voyage en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.

Het water is 50 graden warmer dan de omringende lucht.

L'eau est plus chaude de 50 °C que l'air ambiant.

Het klimaat van Kochi is warmer dan dat van Kyoto.

Le climat de Kôchi est plus chaud que celui de Kyôto.

Ik zal mijn reis naar Schotland uitstellen tot het warmer is.

Je vais repousser ma visite en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.

Maar het is er minstens 20 graden warmer... ...dan in de grot.

Mais il y fait 20 degrés de plus que dans la grotte.

Hoe warmer, hoe meer water door bomen aan de atmosfeer afgegeven wordt.

Plus il fait chaud, plus les arbres rejettent d'eau dans l'atmosphère.

Denk je dat het de komende jaren steeds warmer zal gaan worden?

Penses-tu qu'il fera de plus en plus chaud dans les prochaines années ?

Maar hier voelt de lucht warmer aan... ...en ik heb het vrij koud.

L'air est plus chaud dans celui-là, et j'ai froid.

Het wordt al warmer... ...en we houden het hier niet veel langer uit.

Il commence déjà à faire chaud, et on ne pourra pas survivre ici bien longtemps.

Je kunt het heetste deel van de dag voor zijn. Het wordt al warmer...

pour éviter les heures les plus chaudes. Il commence déjà à faire chaud,

Als het wat warmer geweest was, dan hadden we in de tuin thee kunnen drinken.

S’il avait fait un peu plus chaud, nous aurions pu prendre un thé au jardin.

Wereldwijd was de twaalfmaandsperiode van november 2018 tot oktober 2019 0,56°C warmer dan het gemiddelde over 1981-2010. De warmste twaalfmaandsperiode was van oktober 2015 tot september 2016, met een temperatuur die 0,66°C boven het gemiddelde lag. 2016 is het warmste kalenderjaar ooit, met een wereldwijde temperatuur die 0,63°C boven die van 1981-2010 lag.

À l'échelle mondiale, la période de douze mois allant de novembre 2018 à octobre 2019 a été de 0,56°C plus chaude que la moyenne de 1981-2010. La période de douze mois la plus chaude a été celle d'octobre 2015 à septembre 2016, avec une température de 0,66 °C supérieure à la moyenne. 2016 est l'année civile la plus chaude jamais enregistrée, avec une température globale de 0,63°C supérieure à celle de la période 1981-2010.