Translation of "Vlucht" in French

0.005 sec.

Examples of using "Vlucht" in a sentence and their french translations:

Vuur! Vlucht!

- Au feu ! Courez !
- Au feu ! Cours !

Tom vlucht.

Tom s'enfuit.

Een goede vlucht!

Bon vol !

Hoelang duurt de vlucht?

Combien de temps dure le vol ?

Mijn vlucht was vertraagd.

Mon vol a été retardé.

- Weglopen!
- Ren weg!
- Vlucht.

- Fuyez !
- Fuyons !
- Fuyez.
- Fuis.

Is het een rechtstreekse vlucht?

Est-ce un vol direct ?

Sorry, de vlucht is vol.

Je suis désolé, ce vol est plein.

- Ren!
- Weglopen!
- Ren weg!
- Vlucht.

- Cours !
- Courez !
- Prenez vos jambes à vos cous !
- File !
- Filez !
- Cours !
- Fuyez !
- Fuyons !
- Courez !

Hoe laat is mijn vlucht?

À quelle heure est mon vol ?

Tom is op de vlucht.

Tom fuit.

Ze is op de vlucht.

Elle fuit.

Hij is op de vlucht.

Il fuit.

Tom wil zijn vlucht niet missen.

Tom ne veut pas rater son vol.

Waarom vlucht je van me weg?

Pourquoi tu me fuis ?

Is er 's middags een vlucht?

Y a-t-il un vol l'après-midi ?

Kan ik een vlucht naar Chicago reserveren?

Est-ce que je peux réserver un vol pour Chicago ?

Pompeius en zijn soldaten sloegen op de vlucht.

Pompée et ses soldats ont fui.

Ik zou een vlucht naar Vancouver willen reserveren.

Je voudrais réserver un vol pour Vancouver.

Hij voelde het gevaar en ging op de vlucht.

Il sentit le danger et s'enfuit.

Er is een directe vlucht van Tokio naar Londen.

Il y a un vol direct de Tokyo à Londres.

Aan het eind van de vlucht wisselden we contactgegevens uit.

A la fin du vol, nous avons échangé nos contacts.

Mijn vlucht moest normaal om half drie 's middags aankomen.

Mon vol devait arriver à 14 h 30.

We kwamen op de luchthaven aan drie uur voor onze vlucht.

Nous sommes arrivés à l'aéroport trois heures avant notre vol.

Omdat hij het gevaar voelde komen, sloeg hij op de vlucht.

Percevant le danger, il s'enfuit en courant.

- Waarom loopt hij weg?
- Waarom rent hij weg?
- Waarom vlucht hij?

Pourquoi fuit-il ?

Iedere vlucht: "Is het een vier? Is het een zeven? Geen idee.

A chaque essai : « C'est un 4 ? C'est un 7 ? Je ne sais pas.

Een vogel kent men aan de vlucht, en een mens aan de daden.

On reconnait l'oiseau à son vol et l'homme à ses actes.

Als de armoede aan de voordeur klopt, vlucht de liefde de achterdeur uit.

Lorsque la pauvreté frappe à la porte de devant, l'amour fuit par celle de derrière.

Zoals de Oostenrijkers, kwamen ze onder verwoestend eigen vuur, raakten in paniek en sloegen op de vlucht.

comme les Autrichiens, elles ont subi des tirs amis dévastateurs, ont paniqué et mis en déroute.

- Maken we een vlucht zonder tussenlandingen naar de VS?
- Vliegen we zonder tussenstop naar de Verenigde Staten?

Faisons-nous un vol sans escale jusqu'aux USA ?

Slechts twee weken na de terugtocht sloegen de Russen de achterhoede van Davout bij Vyazma op de vlucht, en

À peine deux semaines après le début de la retraite, les Russes ont mis en déroute l'arrière-garde de Davout à Vyazma, et

Strijd, zwaar gewond door een granaatsplitsing en werd van het veld gedragen ... terwijl Wellington op de vlucht sloeg. zijn leger.

bataille, gravement blessé par un obus éclaté et emporté du terrain ... alors que Wellington était en déroute. son armée.

Commentatoren hebben op verschillende wijzen het geluid van de vuvuzela beschreven als "vervelend" en "satanisch" en vergeleken met "een massale vlucht van olifanten", "een oorverdovende zwerm sprinkhanen", "een geit op weg naar haar slachting", "een gigantische bijenkorf vol met boze bijen" en "een eend die gedrogeerd is met speed".

Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme « épuisant » et « satanique » et l'ont comparé avec « un troupeau d'éléphants en furie », « un amas assourdissant de sauterelles », « une chèvre allant à l'abattoir », « une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie », et à un « canard drogué aux amphétamines ».