Translation of "Veroorloven" in French

0.004 sec.

Examples of using "Veroorloven" in a sentence and their french translations:

Schoolgeld en uniformen veroorloven.

et leurs uniformes.

Dat kunnen we ons niet veroorloven.

- Nous ne pouvons nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous permettre ceci.
- Nous ne pouvons pas nous permettre cela.

Tom kan zich geen jacht veroorloven.

Tom ne peut pas se payer un yacht.

Niet iedereen kan zich een auto veroorloven.

Tout le monde ne peut pas s'offrir une voiture.

Ik kan mij geen nieuwe auto veroorloven.

Je ne peux pas me permettre l'achat d'une nouvelle voiture.

Ik kan me niet veroorloven zoveel te betalen.

Je ne peux pas me permettre de payer autant.

Ik kan me niet veroorloven een auto te kopen.

Je n'ai pas les moyens d'acheter une voiture.

Hij kan het zich niet veroorloven om te trouwen.

Il n'a pas les moyens de se marier.

- Ik kan me niet veroorloven om zo'n huis in Tokio te huren.
- Ik kan me niet veroorloven om zo'n huis te huren in Tokio.

Je ne peux pas me permettre de louer une telle maison à Tokyo.

Ik kan me niet veroorloven om zo'n dure auto te kopen.

Je n'ai pas les moyens de me payer une voiture aussi chère.

Ik kon mij de aankoop van een nieuwe auto niet veroorloven.

Je ne peux pas me permettre l'achat d'une nouvelle voiture.

- Ik kan het mij niet veroorloven om in zo'n duur restaurant te eten.
- Ik kan het mij niet veroorloven in zo een duur restaurant te eten.

Je ne peux pas me permettre de manger dans un restaurant aussi cher.

Tegenwoordig kunnen weinig mensen het zich veroorloven een werkster in dienst te nemen.

De nos jours, peu de gens peuvent se permettre d'employer une bonne.

Ik kan het me niet veroorloven om ook maar één yen te verspillen.

- Je ne peux me permettre de gaspiller le moindre yen.
- Je ne peux pas me permettre de gaspiller un seul yen.

Omdat ik maar een student ben, kan ik me het niet veroorloven te huwen.

Étant seulement étudiant, je ne peux pas me permettre de me marier.

- Hij heeft geen geld voor een nieuwe auto.
- Hij kan zich geen nieuwe auto veroorloven.

Il ne peut pas se permettre d'acheter une nouvelle voiture.

Ik denk niet dat Tom het zich ooit zal kunnen veroorloven om een huis te kopen.

Je ne pense pas que Tom pourra un jour se permettre d'acheter une maison.

- Ik kan me niet veroorloven een tweedehands auto te kopen.
- Ik kan me niet permitteren een tweedehandsauto te kopen.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion.

"We geven geen kortingen," zei de vrouw streng, "ongeacht hoe klein. En wilt u nu alstublieft het pak uittrekken als u het zich niet kunt veroorloven?"

«Nous n'accordons pas de remises» dit la femme avec sévérité, «même la plus petite. Maintenant retirez le vêtement si vous n'avez pas les moyens de vous le payer.»

- Vroeger gingen wij iedere zondag uit eten, maar tegenwoordig kunnen wij ons dat niet meer veroorloven.
- Vroeger gingen wij iedere zondag uit eten, maar tegenwoordig kunnen wij ons dat niet meer permitteren.

Auparavant, nous allions tous les dimanches manger au restaurant, mais aujourd'hui nous ne pouvons plus nous le permettre.