Translation of "Verliest" in French

0.004 sec.

Examples of using "Verliest" in a sentence and their french translations:

Je verliest.

- Tu es en train de perdre.
- Vous êtes en train de perdre.
- Tu perds.

Tom verliest.

- Tom est en train de perdre.
- Tom perd.

Wie zichzelf verliest in passie, verliest minder dan wie de passie verliest.

Celui qui se perd dans sa passion perd moins que celui qui perd sa passion.

Hij verliest altijd.

Il perd toujours.

Als je je concentratievermogen verliest,

Si vous perdez votre capacité à vous concentrer,

Hij verliest nooit de hoop.

- Il ne perd jamais espoir.
- Il ne perd jamais l'espoir.

Hij verliest steeds zijn paraplu.

Il perd tout le temps son parapluie.

Ik wil dat Tom verliest.

Je veux que Tom perde.

Wie zich kwaad maakt, verliest.

Qui se met en colère est celui qui perd.

Men verliest gemakkelijk zijn eer.

- On se déshonore facilement.
- Il est facile de perdre son honneur.

Tom verliest bijna nooit met schaken.

Tom ne perd presque jamais aux échecs.

Je verliest veel hitte via de grond.

On perd tant de chaleur par le sol.

- Tom verliest.
- Tom is aan het verliezen.

- Tom est en train de perdre.
- Tom perd.

- Zijn zicht gaat achteruit.
- Hij verliest zijn gezichtsvermogen.

Sa vue baisse.

Dus ze valt af en verliest enorm veel kracht.

Elle perd du poids et s'affaiblit considérablement.

Vaak leiden deze gassen ertoe dat je je bewustzijn verliest.

Souvent, ces gaz peuvent vous faire perdre connaissance.

Dit boek gaat over een koning die zijn kroon verliest.

Ce livre raconte l'histoire d'un roi qui perd sa couronne.

Het is onmogelijk te winnen zonder dat een ander verliest.

Il est impossible de gagner sans qu'un autre perde.

- Hij verliest altijd zijn gsm.
- Hij speelt constant zijn gsm kwijt.

Il passe son temps à perdre son portable.

Het belangrijkste is niet om te winnen, maar dat de andere verliest.

L'important n'est pas de gagner, mais que l'autre perde.

Met de scheiding verliest men niet alleen zijn partner, maar ook zijn vrienden.

Avec le divorce, on perd non seulement son partenaire, mais aussi ses amis.

- Je kunt praten tot je blauw ziet, maar je zult mij nooit overtuigen.
- U mag praten tot u er uw verstand bij verliest, maar mij zult u nooit overtuigen.

Tu peux raconter ce que tu veux, mais tu n'arriveras jamais à me convaincre.