Translation of "Vergadering" in French

0.008 sec.

Examples of using "Vergadering" in a sentence and their french translations:

- De vergadering is geëindigd.
- De vergadering is afgelopen.
- De vergadering is voorbij.

La réunion a pris fin.

De vergadering stemde.

L'assemblée votait.

- Het was een lange vergadering.
- De vergadering duurde lang.

La réunion était longue.

- De vergadering zal morgen plaatshebben.
- De vergadering zal morgen plaatsvinden.

- La réunion aura lieu demain.
- La réunion est demain.

- Waar zal de vergadering plaatsvinden?
- Waar zal de vergadering zijn?

Où se tiendra la réunion ?

Deze vergadering is saai.

Cette réunion est ennuyeuse.

- De vergadering wordt elke week gehouden.
- De vergadering vindt wekelijks plaats.

La réunion a lieu toutes les semaines.

- U had de vergadering moeten bijwonen.
- Je had de vergadering moeten bijwonen.

Vous auriez dû assister à la réunion.

Of naar een politieke vergadering,

assister à une rencontre politique

De vergadering gaat niet door.

La rencontre a été annulée.

De vergadering zal morgen plaatsvinden.

La réunion aura lieu demain.

Komt ge naar de vergadering?

Participeras-tu à la réunion ?

Hij zweeg tijdens de vergadering.

Il garda le silence pendant la réunion.

Ik ga naar de vergadering.

- J'assisterai à la réunion.
- Je serai présente à la réunion.

Wie heeft deze vergadering georganiseerd?

Qui a organisé cette réunion ?

Ze is in een vergadering.

Elle est en réunion.

Onopgemerkt verliet hij de vergadering.

- Il a quitté la conférence sans qu'on le voie.
- Il a quitté la conférence sans se faire remarquer.

Samengevat, de vergadering was tijdverlies.

La réunion a été, en résumé, une perte de temps.

Het was een lange vergadering.

La réunion était longue.

- De ontmoeting had gisteren plaats.
- De vergadering was gisteren.
- De vergadering had gisteren plaats.

- La réunion a eu lieu hier.
- La réunion s'est tenue hier.

Ik kan de vergadering niet bijwonen.

Je ne peux pas participer à la réunion.

Hij is aanwezig op de vergadering.

Il est présent à la réunion.

Ik zal de volgende vergadering bijwonen.

J'assisterai au prochain meeting.

Tom was niet bij de vergadering.

Tom était absent à la réunion.

Het was een erg lange vergadering.

Cette réunion était extrêmement longue.

Wie zit vandaag de vergadering voor?

Qui préside la réunion aujourd'hui ?

Die vergadering bleek mijn exitgesprek te zijn.

Cette réunion s'est avérée être mon entretien de licenciement.

De dagorde van de vergadering werd rondgedeeld.

L'ordre du jour de la réunion a été distribué.

Deze vergadering is verschoven naar vrijdag aanstaande.

Cette réunion a été reportée à vendredi prochain.

Hij komt te laat voor de vergadering.

Il va être en retard à la réunion.

De vergadering is dertig minuten geleden geëindigd.

La réunion s'est terminée il y a trente minutes.

Vraag hem of hij naar de vergadering komt.

Demande-lui s'il va venir à la réunion.

Hoeveel mensen waren er in de vergadering aanwezig?

Combien de personnes étaient-elles présentes à la réunion ?

Hij besloot niet naar de vergadering te gaan.

Il a décidé de ne pas se rendre à la réunion.

Ze waren beiden niet aanwezig op de vergadering.

Aucun d'eux n'était présent à la réunion.

De volgende vergadering vindt plaats over enkele dagen.

La prochaine réunion aura lieu dans quelques jours.

Het probleem wordt behandeld in de volgende vergadering.

Le problème sera abordé à la prochaine réunion.

Zal jij aanwezig zijn bij de vergadering vanmiddag?

Tu seras à la réunion, cet après-midi ?

Niet alle leden waren aanwezig op de vergadering gisteren.

Tous les membres n’étaient pas présents à la réunion d'hier.

Op het laatste moment heeft hij de vergadering afgelast.

Il a annulé le rendez-vous au dernier moment.

Hij aarzelde om deel te nemen aan de vergadering.

Il hésita à prendre part à la réunion.

Ik stelde voor om de vergadering uit te stellen.

Je proposai de remettre la réunion.

Ze zal niet op tijd zijn voor de vergadering.

Elle ne va pas arriver à temps pour la réunion.

Ze besloot niet deel te nemen aan de vergadering.

Elle décida de ne pas participer à la réunion.

We zijn niet verplicht aan de vergadering deel te nemen.

Nous ne sommes pas obligés de prendre part à la réunion.

Ik had gewild dat hij naar de vergadering gekomen was.

J'aurais souhaité qu'il soit venu au meeting.

Alle besluiten van de vergadering zijn opgenomen in het document.

Toutes les décisions de l'assemblée figurent dans le document.

De vergadering wordt iedere maand gehouden in de kleine zaal.

La réunion a lieu chaque mois dans la petite salle.

De voorzitter van de vergadering gaf mij eindelijk het woord.

Le président de la réunion m'a finalement donné la parole.

Ik zal haar zeggen wat ze moet zeggen op de vergadering.

Je lui dirai quoi dire à la réunion.

Hij kon niet naar de vergadering gaan omdat hij ziek was.

Il n'a pu aller à la réunion parce qu'il était malade.

Omdat niemand nog iets te zeggen had, werd de vergadering afgesloten.

Comme personne n'avait plus rien à dire, la réunion a été clôturée.

Ik vond het heel goed wat je zei tijdens de vergadering.

J'ai aimé ce que vous avez dit lors de la réunion.

- Het is voor ons niet nodig aan de vergadering deel te nemen.
- We zijn niet verplicht aan de bijeenkomst deel te nemen.
- We zijn niet verplicht aan de vergadering deel te nemen.
- Het is niet nodig voor ons om naar de vergadering te gaan.
- Wij hoeven niet naar de vergadering te gaan.

Il ne nous est pas nécessaire d'assister à la réunion.

En werd ontboden bij een vergadering die al aan de gang was.

et j'ai été appelé dans une réunion qui était déjà en cours.

Laten we ons spoeden om op tijd in de vergadering te zijn.

Pressons pour être à l'heure à la réunion.

We kunnen de vergadering niet openen voordat we het quorum bereikt hebben.

Nous ne pouvons commencer la réunion tant que nous n'avons pas atteint le quorum.

Tom zat zonder benzine en kwam daardoor te laat op de vergadering.

Comme Tom avait une panne d'essence, il est arrivé trop tard à la réunion.

- Bent u van plan deel te nemen aan de bijeenkomst?
- Ben je van plan aan de vergadering deel te nemen?
- Bent u van plan bij de vergadering aanwezig te zijn?

- Avez-vous prévu de participer à la réunion ?
- Prévoyez-vous de participer à la réunion ?

- We waren allemaal aanwezig bij de bijeenkomst.
- We waren allemaal aanwezig bij de vergadering.

Nous étions tous présents à la réunion.

- Hoeveel mensen waren aanwezig bij de bijeenkomst?
- Hoeveel mensen waren aanwezig bij de vergadering?

Combien de personnes étaient-elles présentes à la réunion ?

Hij heeft gebeld om te zeggen dat hij niet op de vergadering zou kunnen zijn.

Il a appelé pour dire qu'il ne pourrait pas assister à la réunion.

Ik was te laat op de vergadering met als gevolg dat ik het belangrijkste deel gemist heb.

J'ai été en retard à la réunion, résultat j'en ai raté la majeure partie.

- We zijn niet verplicht aan de bijeenkomst deel te nemen.
- We zijn niet verplicht aan de vergadering deel te nemen.

- Il ne nous est pas nécessaire d'assister à la réunion.
- Nous ne sommes pas obligés de prendre part à la réunion.