Translation of "Totaal" in French

0.009 sec.

Examples of using "Totaal" in a sentence and their french translations:

- Ze is totaal onbaatzuchtig.
- Zij is totaal onbaatzuchtig.

Elle est totalement désintéressée.

Iets totaal onverwachts.

Une visite totalement inattendue.

Zijn theorie was totaal onrealistisch.

Sa théorie était totalement irréaliste.

Hij was totaal niet tevreden.

Il n'était pas du tout satisfait.

Natuurkunde interesseert me totaal niet.

La physique ne m'intéresse pas le moins du monde.

Het is vandaag totaal heet.

Il fait une chaleur épouvantable aujourd'hui.

Er waren tien eieren in totaal.

Il y avait dix œufs en tout.

Hoeveel studenten zijn er in totaal?

- Quel est le nombre total d'étudiants ?
- Combien d'élèves y a-t-il au total ?

Dat gaat jou totaal niets aan.

Vous n'êtes pas du tout concerné.

Hoeveel leerlingen zijn er in totaal?

- Combien d'élèves y a-t-il au total ?
- Combien y a-t-il d'élèves au total ?
- Combien y a-t-il d'élèves en tout ?
- Combien d'élèves y a-t-il en tout ?

Zij interesseerde zich totaal niet voor jongens.

Elle n'était pas du tout intéressée par les garçons.

In totaal hebben we 800 euro betaald.

Nous avons payé, en tout, 800 euros.

Hoeveel geld hebt ge uitgegeven in totaal?

- Combien d'argent as-tu dépensé au total ?
- Combien d'argent avez-vous dépensé au total ?

Ik schreef hem voor iets totaal anders.

Je lui ai écrit pour une autre raison.

De binnenhoeken van een achthoek bedragen in totaal 1080°.

Les angles internes d'un octogone totalisent 1080°.

...kunnen we een totaal nieuw licht werpen op de jungle...

nous pouvons révéler la jungle sous un jour entièrement nouveau.

Is gemaakt van iets dat totaal verschilt van jou en mij.

sont faits de quelque chose de complètement différent de vous et moi.

- Natuurkunde interesseert me totaal niet.
- Natuurkunde interesseert me voor geen meter.

La physique ne m'intéresse pas le moins du monde.

Ik heb maar weinig studenten, niet meer dan vijf in totaal.

Mes étudiants sont en petit nombre, pas plus de cinq en tout.

Hij kan totaal niet zwemmen, maar voor skiën is hij de beste.

Il ne sait pas du tout nager, mais quand il faut skier, c'est le meilleur.

Doordat haar ogen bedekt zijn met huid en vacht, is ze totaal blind.

Les yeux couverts de peau et de fourrure, elle est complètement aveugle.

Er bestaan in totaal minder dan zeventig personen die het Mantsjoe als moedertaal spreken.

Il y a moins de soixante-dix personnes au total qui parlent le Mandchou comme langue natale.

- Hij is totaal niet in kunst geïnteresseerd.
- Hij is absoluut niet in kunst geïnteresseerd.
- Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

- Il ne porte aucun intérêt à l'art.
- Il ne s'intéresse pas du tout à l'art.
- Il n'est vraiment pas intéressé par l'art.

Later, toen ze weg waren gegaan, was er geen levende ziel meer te bekennen op de kade, de stad met zijn cipressen leek totaal uitgestorven, maar de zee bruiste nog en sloeg tegen de kust.

Plus tard, quand ils sortirent, il n’y avait pas âme qui vive sur les quais. La ville, avec ses cyprès avait un air sinistre, mais la mer était encore agitée, et se fracassait sur le rivage.