Translation of "Realiteit" in French

0.019 sec.

Examples of using "Realiteit" in a sentence and their french translations:

De realiteit was geen 'realiteit'.

La réalité n'était pas la « réalité ».

Dat de realiteit misschien de realiteit niet is.

que la réalité n'est peut-être pas la réalité.

Erken de realiteit!

- Regardez les faits en face.
- Rends-toi à l'évidence.
- Rendez-vous à l'évidence.

De realiteit is flexibeler.

La réalité est bien plus fluide,

Het is een realiteit.

C'est une réalité.

Fictieromans verkopen beter dan realiteit. In feite verkoopt realiteit helemaal niet.

Les romans de fiction se vendent mieux que la réalité. En fait, la réalité ne se vend pas du tout.

Vrienden worden met de realiteit.

vous lier d'amitié avec la réalité.

Maar je kent de realiteit --

mais vous connaissez la réalité --

De realiteit was een bedrieger.

La réalité était un imposteur.

Het is nu al een realiteit.

C'est une réalité désormais.

In een wereld met verhoogde realiteit:

dans un monde façonné par la réalité augmentée,

Moest ik de nieuwe realiteit accepteren.

j'ai dû accepter ma nouvelle réalité.

Technologie die ons onderdompelt in toegevoegde realiteit

Une technologie qui nous immerge dans les réalités augmentées,

Realiteit en fantasie zijn moeilijk te onderscheiden.

La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer.

Vermomt een veel donkerdere realiteit voor jonge mensen

dissimule une réalité plus sombre pour les jeunes :

Maar vandaag weet ik dat de realiteit anders is.

Aujourd'hui, je sais que la réalité est différente.

Kan je fantasie en realiteit niet van elkaar scheiden?

Ne pouvez-vous faire la part de la fantaisie et celle de la réalité ?

Laat het alleen geen muur zijn tussen jou en de realiteit.

Ne la laissez pas être une barrière entre vous et la réalité.

De realiteit van zijn positie en hem dwong af te treden.

la réalité de sa position et le contraignent à abdiquer.

En soms voelt dat als een muur tussen jou en de realiteit.

et parfois, cela semble être une barrière entre vous et la réalité.

Ik had kunnen weten dat zodra ik verliefd werd op de realiteit,

J'aurais dû savoir qu'au moment où je tomberais amoureuse de la réalité,

Het idee dat de hele realiteit voortkomt uit de vibraties van die minuscule --

l'idée selon laquelle toute la réalité émane des vibrations de ces minuscules --

- Zie de feiten onder ogen!
- Erken de realiteit!
- Leg je bij de feiten neer!

- Regardez les faits en face.
- Rends-toi à l'évidence.
- Rendez-vous à l'évidence.

Maar de realiteit is dat je hem maakt... ...om niet zelf een dode te worden.

Mais en réalité, si on le fait, c'est pour éviter de mourir.

In april was Ney - uitgesproken als altijd - een van de eersten die Napoleon confronteerde met de realiteit

En avril, Ney - franc comme toujours - a été parmi les premiers à confronter Napoléon à la réalité