Translation of "Kent" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Kent" in a sentence and their portuguese translations:

- Kent zij uw telefoonnummer?
- Kent ze je telefoonnummer?

- Ela sabe seu número de telefone?
- Ela sabe o seu número de telefone?

Kent ze jullie?

- Ela o conhece?
- Ela te conhece?

Ze kent me.

Ela me conhece.

Tom kent iedereen.

Tom conhece todo mundo.

Iedereen kent iedereen.

Todo mundo conhece todo mundo.

Tom kent Maria.

Tom conhece Maria.

Kent ge hen?

Você os conhece?

Iedereen kent me.

- Todos me conhecem.
- Todo mundo me conhece.

Kent u hem?

Você o conhece?

Zij kent Japans.

Ele sabe japonês.

Iedereen kent hem.

- Todos conhecem ele.
- Todo mundo conhece ele.
- Todos o conhecem.
- Todo mundo o conhece.
- Todo o mundo o conhece.
- Todo o mundo conhece ele.

Kent hij mij?

- Ele conhece-me?
- Será que ele me conhece?

Iedereen kent je.

Todo mundo te conhece.

...kent een enorme prijs.

vem a um preço exorbitante.

Je kent mijn mening.

Você conhece minha opinião.

Niemand kent de toekomst.

- Ninguém conhece o futuro.
- Ninguém sabe o futuro.

Hij kent de waarheid.

- Ele sabe a verdade.
- Ele conhece a verdade.

Kent er iemand Japans?

Alguém sabe japonês?

Kent iemand dat reisbureau?

Alguém conhece esta agência de viagens?

Tom kent je geheim.

Tom sabe o seu segredo.

Iedereen kent de wet.

Todo mundo conhece a lei.

Kent zij uw telefoonnummer?

- Ela sabe seu número de telefone?
- Ela sabe o número de telefone do senhor?
- Ela sabe o número de telefone da senhora?

Ze kent veel spreekwoorden.

Ela sabe muitos provérbios.

Hij kent de burgemeester.

Ele conhece o prefeito.

Tom kent Maria's vader.

O Tom conhece o pai da Mary.

Tom kent Mary's man.

Tom conhece o marido de Maria.

Sport kent geen grenzen.

O esporte não conhece fronteiras.

Tom kent me niet.

O Tom não me conhece.

Tom kent ons systeem.

- Tom conhece o nosso sistema.
- Tom conhece nosso sistema.

Is dat mevrouw Kent?

Aquela é a Sra. Kent?

Liefde kent geen grenzen.

O amor não conhece limites.

Kent hij me niet?

Será que ele não me conhece?

Iedereen kent zijn naam.

- Todo o mundo sabe o seu nome.
- Todo o mundo sabe o nome dele.
- Todo o mundo sabe o nome do senhor.
- Todo o mundo sabe o nome da senhora.

- Ken je me?
- Kent u me?
- Ken je mij?
- Kent u mij?

- Você me conhece?
- Tu me conheces?
- Vocês me conhecem?
- Vós me conheceis?
- O senhor me conhece?
- A senhora me conhece?
- Os senhores me conhecem?
- As senhoras me conhecem?

Tom kent mijn naam niet.

Tom não sabe o meu nome.

Ze kent de belangrijkste hoofdsteden.

Ela conhece as principais capitais.

Wie kent dit probleem niet!

Quem não conhece esse problema?

Hij kent niemand van ons.

Ele não conhece nenhum de nós.

Kent u de heer Takahashi?

Você conhece o Sr. Takahashi?

Tom kent de details niet.

Tom não conhece os detalhes.

De natuur kent geen grenzen.

- A natureza não conhece limites.
- A natureza não conhece fronteiras.

De tijd kent geen genade.

O tempo não tem compaixão.

Kent gij toevallig professor Brown?

Por acaso você conhece o professor Brown?

Kent een van jullie Tom?

Algum de vocês conhece o Tom?

Niemand kent zijn echte naam.

Ninguém conhece o verdadeiro nome dele.

Tom kent zijn buren niet.

Tom não conhece os seus vizinhos.

Jij kent de waarheid niet.

- Você não sabe a verdade.
- Tu não sabes a verdade.

Tom kent heel wat mensen.

Tom conhece um monte de gente.

Je kent haar sinds 1990?

- Você a conhece desde 1990?
- Você conhece ela desde 1990?

Tom kent niet alle regels.

Tom não conhece todas as regras.

Tom kent een aantal goocheltrucs.

Tom sabe alguns truques de mágica.

Je kent mijn broer niet.

Você não conhece meu irmão.

Wie kent je het best?

- Quem te conhece melhor?
- Quem conhece você melhor?

- Wie hem kent, vindt hem aardig.
- Iedereen die hem kent vindt hem leuk.

Quem o conhece gosta dele.

Sinds 1975 kent Spanje een democratie.

A Espanha é um país democrático desde 1975.

Kent gij toevallig een professor Braun?

Por acaso você conhece algum professor Braun?

Kent ge toevallig niet zijn naam?

Por acaso você sabe o nome dele?

- Kennen jullie ons?
- Kent u ons?

- Você nos conhece?
- Vocês nos conhecem?
- Tu nos conheces?

Ik denk dat je Tom kent.

- Eu acho que você conhece o Tom.
- Acho que você conhece o Tom.

Hij kent noch mij noch jullie.

Ele nem me conhece, nem conhece você.

Zelfs Tom kent de waarheid niet.

Nem o Tom sabe a verdade.

- Je kent mijn broer niet.
- U kent mijn broer niet.
- Jullie kennen mijn broer niet.

Você não conhece meu irmão.

- Wie is de intelligentste persoon die je kent?
- Wie is de slimste die je kent?

Qual é a pessoa mais inteligente que você conhece?

- Kent gij een goed restaurant in deze buurt?
- Kent u een goed restaurant in deze buurt?

- Você sabe de algum bom restaurante perto daqui?
- Você sabe de algum bom restaurante por aqui?

Ze kent de route uit haar hoofd.

Ela sabe o caminho de cor.

Gevangenschap kent enorme eenzaamheid. Om te overleven...

Uma prisão significava grande solidão. E para nos mantermos vivos,

Aan de vruchten kent men de boom.

Pelo fruto se conhece a árvore.

Het lijkt erop dat hij Ann kent.

Parece que ele conhece Ann.

Tom kent dit gebied als zijn broekzak.

Tom conhece esta área como a palma da sua mão.

Tom kent enkele woorden in het Frans.

O Tom sabe algumas palavras em francês.

Aan zijn vrienden kent men de man.

Diga-me quem são seus amigos e eu lhe direi quem você é.

Tom zei dat hij geen Frans kent.

Tom disse que não sabia francês.

Dit is mijn vriend. Kent u hem?

- Ele é o meu amigo. Você o conhece?
- Ele é meu amigo. Você o conhece?

Doe niet alsof je me niet kent!

Não finja que você não me conhece!

Ik denk dat je ze al kent.

Eu acho que você já os conheceu.

Kent ge de regels van het voetbal?

Você está familiarizado com as regras do futebol?