Translation of "Beter" in French

0.023 sec.

Examples of using "Beter" in a sentence and their french translations:

- Volwassen is beter.
- Rijp is beter.

- Il vaut mieux être adulte.
- Mieux vaut être adulte.

beter overheidsbeleid.

de meilleures politiques publiques.

- Het zal beter worden.
- Het wordt wel beter.
- Het zal beter gaan.

Ça ira mieux.

- Tom wordt beter.
- Het gaat beter met Tom.

Tom s'améliore.

Het zou beter zijn als u beter oplette.

Ce serait mieux si vous faisiez plus attention.

Wordt exponentieel beter.

s'améliorera de façon exponentielle.

Tom is beter.

Tom va mieux.

Word snel beter!

Guéris bientôt !

Rood is beter.

- Le rouge est mieux.
- Rouge, c'est mieux.

Des te beter!

- Tant mieux !
- Tant mieux !

We speelden beter.

Nous avons mieux joué.

Is dat beter?

- Est-ce meilleur ?
- Est-ce mieux ?

We zijn beter.

Nous allons mieux.

Welke is beter?

- Quel est le meilleur ?
- Lequel est le mieux ?

U wordt beter!

Vous vous améliorez !

Het is beter.

C'est mieux.

Dat is beter.

C'est mieux.

Deze is beter.

Celui-ci est meilleur.

Dat moet beter!

- Vous devez faire mieux que cela !
- Il faut faire mieux que ça !
- Il faut faire mieux que cela !
- Tu dois faire mieux que cela !
- On doit faire mieux que cela !

Dat kan beter!

- Vous pouvez faire mieux que cela !
- Tu peux faire mieux que cela !
- On peut faire mieux que cela !

Het werd beter!

Ça s'améliorait !

Volwassen is beter.

- Il vaut mieux être adulte.
- Mieux vaut être adulte.
- Adulte, c'est mieux.

Rijp is beter.

Mûr, c'est mieux.

Het wordt beter.

Ça s'améliore.

- Iets is beter dan niets.
- Beter iets dan niets.

Mieux vaut quelque chose que rien du tout.

- We kunnen beter opschieten.
- We kunnen ons beter haasten.

- On ferait mieux de se grouiller.
- Nous ferions mieux de nous grouiller.

- Beter kon het niet.
- Het kon niet beter zijn.

Ça n'aurait pas pu être mieux.

- Beter voorkomen dan genezen.
- Voorkomen is beter dan genezen.

Il vaut mieux prévenir que guérir.

- Betty kon beter zingen.
- Betty zou beter kunnen zingen.

Betty pourrait mieux chanter.

- Je bent beter dan ik.
- U bent beter dan ik.
- Jullie zijn beter dan ik.

Vous êtes meilleur que moi.

- Voelt ge u beter vandaag?
- Voel je je beter vandaag?
- Voelen jullie je beter vandaag?

Te sens-tu mieux aujourd'hui ?

- Ze zijn nu beter.
- Het gaat nu beter met hen.
- Het gaat nu beter met ze.

Ils vont mieux désormais.

- Voelt ge u beter vandaag?
- Voel je je beter vandaag?

Te sens-tu mieux aujourd'hui ?

- Ik voel me beter vandaag.
- Ik voel me vandaag beter.

- Je me sens mieux aujourd'hui.
- Aujourd'hui, je me sens mieux.

- Gaat het u beter vandaag?
- Voelen jullie je beter vandaag?

Tu vas mieux maintenant ?

- Voelt ge u beter vandaag?
- Voelen jullie je beter vandaag?

Te sens-tu mieux aujourd'hui ?

- Ge zoudt beter dadelijk beginnen.
- Je kunt beter meteen beginnen.

Tu ferais mieux de commencer tout de suite.

Als je beter kijkt,

Si vous regardez de plus près,

Beschrijft het schilderij beter

décrit la peinture plus correctement

Gezondheid beter dan ziekte,

la santé est meilleure que la maladie,

Overvloed beter dan armoede,

l'abondance est meilleure que le vouloir,

"Dat is veel beter!"

"C'est beaucoup mieux!"

Ze kan beter gaan.

Il vaut mieux partir.

Ze maken ons beter.

Elles nous rendent meilleurs.

Hoe meer, hoe beter.

Le plus sera le mieux.

Welk boek is beter?

Quel livre est le meilleur ?

Hoe vroeger, hoe beter.

Le plus tôt, le mieux.

Ge zoudt beter slapen.

Tu ferais mieux de dormir.

Vroeger was alles beter.

Tout était mieux autrefois.

Niemand doet dat beter.

Personne ne le fait mieux.

We kunnen beter gaan.

- Nous ferions mieux d'y aller.
- On ferait mieux d'y aller.

Is dat niet beter?

- N'est-ce pas meilleur ?
- N'est-ce pas mieux ?

Beter laat dan nooit.

- Mieux vaut tard que jamais.
- Il vaut mieux tard que jamais.

Ik moet beter oppassen.

Il faut que je sois plus vigilant.

Beter lachen dan huilen.

Mieux vaut rire que pleurer.

Dit land verdient beter.

Ce pays mérite mieux.

Je moet beter opletten.

- Tu dois être plus prudent !
- Vous devez être plus prudent !
- Vous devez être plus prudente !
- Vous devez être plus prudents !
- Vous devez être plus prudentes !
- Tu dois être plus prudente !
- Tu dois faire plus attention.
- Vous devez faire plus attention.

Het is beter geworden.

- Ça s'est amélioré.
- Il s'est amélioré.
- Elle s'est améliorée.

Pas maar beter op.

Sois plus attentif !

Het wordt wel beter.

Ça ira mieux.

- Ge zoudt beter slapen.
- Je kan maar beter naar bed gaan.

- Tu ferais mieux de dormir.
- Tu devrais aller au lit.
- Vous devriez aller au lit.

- Tom zwemt beter dan Mary.
- Tom kan beter zwemmen dan Maria.

Tom nage mieux que Marie.

- Het is beter als je weggaat.
- Je kan maar beter gaan.

- Il vaut mieux que vous y alliez.
- Il vaut mieux que tu y ailles.

- Is Tom beter aan het worden?
- Gaat het beter met Tom?

Tom s'améliore-t-il ?

- Je kunt je beter ergens verstoppen.
- U kunt zich beter ergens verstoppen.
- Jullie kunnen je beter ergens verstoppen.

- Vous feriez mieux de vous dissimuler quelque part.
- Tu ferais mieux de te cacher quelque part.

- Je voelt je al beter, niet?
- U voelt zich al beter, niet?

Tu te sens mieux, n'est-ce pas ?

- U kunt zich beter ergens verstoppen.
- Jullie kunnen je beter ergens verstoppen.

Vous feriez mieux de vous dissimuler quelque part.

- Hij speelt beter piano dan ik.
- Hij kan beter pianospelen dan ik.

- Il joue mieux du piano que moi.
- Il est meilleur que moi au piano.

Ging ik me beter voelen.

j'ai commencé à me sentir mieux.

Niets is beter dan dat.

Il n'y a rien de plus beau.