Translation of "Ontslag" in French

0.010 sec.

Examples of using "Ontslag" in a sentence and their french translations:

Neem ontslag.

- Démissionnez.
- Démissionne.

Neem ontslag!

Démissionnez !

- Ik nam ontslag.
- Ik heb ontslag genomen.

- J'ai donné ma démission.
- J'ai démissionné.

Hij nam ontslag.

- Il démissionna.
- Il démissionnait.

Ik nam ontslag.

Je démissionnais.

Jij nam ontslag.

Tu démissionnais.

Tom nam ontslag.

Tom démissionnait.

Zij nam ontslag.

Elle démissionnait.

Maria nam ontslag.

Marie démissionnait.

Wij namen ontslag.

Nous démissionnions.

Wij nemen ontslag.

Nous démissionnons.

Ik neem ontslag.

Je démissionne.

Hij neemt ontslag.

Il démissionne.

Sami nam ontslag.

Sami a démissionné.

Tom neemt ontslag.

Tom démissionne.

Ik heb ontslag genomen.

J'ai donné ma démission.

Ik zal ontslag nemen.

Je démissionnerai.

Tom zal ontslag nemen.

Tom va démissionner.

- Ik neem ontslag.
- Ik zal ontslag nemen.
- Ik zal ermee stoppen.

J'abandonnerai.

- Ik stap op.
- Ik neem ontslag.
- Ik dien mijn ontslag in.

Je démissionne.

Waarom heb je ontslag genomen?

Pourquoi as-tu démissionné ?

Ze besliste ontslag te nemen.

Elle se décida à démissionner.

- Mijn baas was gedwongen ontslag te nemen.
- Mijn baas werd gedwongen ontslag te nemen.

Mon patron a été forcé de démissionner.

Ze heeft afgelopen maand ontslag genomen.

Elle a quitté son emploi le mois dernier.

- Ik neem ontslag.
- Ik stop ermee.

Je démissionne.

- Ik stap op.
- Ik neem ontslag.

Je démissionne.

- Hij nam ontslag.
- Hij stopte ermee.

- Il laissa tomber.
- Il a laissé tomber.

- Waarom stopte ze?
- Waarom is ze gestopt?
- Waarom nam ze ontslag?
- Waarom heeft ze ontslag genomen?

Pourquoi a-t-elle arrêté ?

- Tom zal ontslag nemen.
- Tom zal stoppen.

- Tom va démissionner.
- Tom va arrêter.

Mijn baas was gedwongen ontslag te nemen.

Mon patron a été forcé de démissionner.

- Geef het op!
- Geef op!
- Neem ontslag!

Démissionnez !

Hij besloot zijn ontslag aan te bieden.

Il a décidé de soumettre sa démission.

- Ik stap op.
- Ik neem ontslag.
- Ik dien mijn ontslag in.
- Ik kap ermee.
- Ik stop ermee.

- Je démissionne.
- J'ai démissionné.
- J'arrête.
- J'ai arrêté.

- Waarom ben je gestopt?
- Waarom heb je ontslag genomen?

- Pourquoi avez-vous démissionné ?
- Pourquoi as-tu démissionné ?
- Pourquoi as-tu arrêté ?

Ik ben niet ontslagen. Ik heb mijn ontslag gegeven.

Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.

- Wie is er gestopt?
- Wie heeft er ontslag genomen?

Qui démissionne ?

Ge kunt mij niet afdanken, want ik neem ontslag!

Vous ne pouvez pas me virer parce que je me barre !

- Hij gaf het op.
- Hij nam ontslag.
- Hij trad af.

Il démissionna.

Ik zag net dat de Saudische ambassadeur ontslag heeft genomen.

Je viens de voir que l'ambassadeur de l'Arabie Saoudite à Washington a démissionné.

Ik neem nog liever ontslag dan onder hem te gaan werken.

Je préférerais démissionner que travailler sous ses ordres.

- Er zijn geruchten dat hij ontslag zal nemen.
- Er zijn geruchten dat hij zal aftreden.

Il y a des rumeurs selon lesquelles il démissionnerait.

Ik heb juist gezien dat de ambassadeur van Saoedi-Arabië in Washington ontslag genomen heeft.

Je viens de voir que l'ambassadeur de l'Arabie Saoudite à Washington a démissionné.