Translation of "Gewend" in French

0.027 sec.

Examples of using "Gewend" in a sentence and their french translations:

Ik ben eraan gewend.

- J'y suis habitué.
- Je suis habitué.
- J'y suis accoutumé.
- J'y suis habituée.

- Ik ben gewend aan het lawaai.
- Ik ben het lawaai gewend.

Je suis habitué au bruit.

Ik ben aan zoiets gewend.

- Je suis familier de ces choses.
- Je suis habitué à ce genre de choses.
- Je suis habituée à ce genre de choses.

Soldaten zijn aan gevaar gewend.

Les soldats sont habitués au danger.

- Ik ben gewend geraakt aan de hitte.
- Ik ben aan de hitte gewend geraakt.

Je me suis habitué à la chaleur.

Ik was gewend aan de hitte.

J'étais habitué à la chaleur.

Hij is gewend om te reizen.

Il est habitué à voyager.

Zij was gewend zakenbrieven te schrijven.

Elle avait l'habitude d'écrire des lettres d'affaires.

Zij is eraan gewend alleen te leven.

Elle est habituée à vivre seule.

Ben je al gewend aan Japans eten?

- T'es-tu enfin accoutumé à consommer de la nourriture japonaise ?
- T'es-tu enfin accoutumée à consommer de la nourriture japonaise ?
- Vous êtes-vous enfin accoutumé à consommer de la nourriture japonaise ?
- Vous êtes-vous enfin accoutumée à consommer de la nourriture japonaise ?
- Vous êtes-vous enfin accoutumés à consommer de la nourriture japonaise ?
- Vous êtes-vous enfin accoutumées à consommer de la nourriture japonaise ?

Ik ben gewend aan een koud klimaat.

Je suis accoutumé au temps froid.

Hij is aan zijn nieuwe leven gewend.

Il s'est habitué à sa nouvelle vie.

Ik ben niet gewend aan deze hitte.

- Je ne suis pas habitué à cette chaleur.
- Je ne suis pas habituée à cette chaleur.

Ik was er zelfs zo gewend aan geraakt

Je m’y étais si bien acclimatée

We zijn het gewend om schoenen te dragen.

- Nous sommes habitués à porter des chaussures.
- Nous sommes habituées à porter des chaussures.

Ik ben niet gewend voor publiek te spreken.

- Je ne me suis pas habitué à parler en public.
- Je ne me suis pas habituée à parler en public.

Ik ben het gewend om alleen te wonen.

- Je me suis habitué à vivre seul.
- J'ai pris l'habitude de vivre seul.
- Je me suis habituée à vivre seule.

Ik ben gewend om voor mezelf te koken.

J'ai l'habitude de me faire à manger.

Hij is gewend om vroeg op te staan.

Il est habitué à se lever tôt.

Ik ben eraan gewend om een vrachtwagen te besturen.

- Je suis habitué à conduire un camion.
- Je suis habituée à conduire un camion.

Vroeger waren de mensen gewend te voet te reizen.

Les gens avaient l'habitude avant de voyager à pied.

Ik ben niet gewend om koffie zonder suiker te drinken.

Je ne suis pas habitué à boire du café sans sucre.

Ben je gewend geraakt aan het leven in het studentenhuis?

T'es-tu habitué à la vie en dortoir ?

Ik ben het gewend 's avonds laat op te blijven.

Je suis habitué à veiller tard le soir.

We zijn gewend aan het leven in de grote stad.

Nous sommes accoutumés à la vie dans une grande ville.

- Ik was gewend om bier te drinken.
- Ik dronk gewoonlijk bier.

J'avais pour habitude de boire de la bière.

Hij legde de sleutel op de tafel, zoals hij gewend was.

Il a posé la clef sur la table, comme à son habitude.

Ik ben het gewend om de hele nacht door te werken.

- Je suis habitué à travailler toute la nuit.
- J'ai coutume de travailler toute la nuit.
- J'ai l'habitude de travailler toute la nuit.
- Je suis habituée à travailler toute la nuit.

De Britten zijn het gewend om in de rij te staan.

Les Britanniques sont habitués à faire la queue.

- Ze was gewoon bier te drinken.
- Zij was gewend om bier te drinken.

- Elle était habituée à boire de la bière.
- Elle avait l'habitude de boire de la bière.

- De mensen hier zijn de koude gewoon.
- De mensen hier zijn de kou gewend.

Les gens ici sont accoutumés au froid.

- Ik ben gewoon om voor mezelf te koken.
- Ik ben gewend om voor mezelf te koken.

J'ai l'habitude de cuisiner pour moi-même.

- Ze was gewoon bier te drinken.
- Hij was gewoon bier te drinken.
- Ik was gewend om bier te drinken.
- Ik dronk gewoonlijk bier.

J'avais l'habitude de boire de la bière.