Translation of "Soldaten" in French

0.010 sec.

Examples of using "Soldaten" in a sentence and their french translations:

Ze waren soldaten.

- Ils étaient soldats.
- Elles étaient soldats.
- C'étaient des soldats.

Wij zijn soldaten.

Nous sommes soldats.

Soldaten moeten bevelen opvolgen.

Les soldats doivent suivre les ordres.

Soldaten moeten bevelen uitvoeren.

Les militaires doivent exécuter les ordres.

Drie soldaten raakten gewond.

Trois soldats ont été blessés.

De soldaten zijn uitgehongerd.

Les soldats sont affamés.

De soldaten zijn uitgeput.

Les soldats sont épuisés.

- Alle soldaten stonden schouder aan schouder.
- Alle soldaten stonden naast elkaar.

Tous les soldats étaient debout côte à côte.

Soldaten zijn aan gevaar gewend.

Les soldats sont habitués au danger.

De generaal inspecteerde de soldaten.

Le général passa les troupes en revue.

Duitse soldaten marcheerden door Frankrijk.

Les soldats allemands marchèrent à travers la France.

De soldaten weerstonden de vijandelijke aanval.

Les soldats ont résisté à l'attaque ennemie.

Hij praatte soms met de soldaten.

Il parlait parfois avec les soldats.

De soldaten konden hem nu zien.

Les soldats pouvaient maintenant le voir.

Er waren soldaten op deze schepen.

Sur ces navires se trouvaient des soldats.

De soldaten vechten tegen de vijand.

Les soldats se battent contre l'ennemie.

Zonder water zouden de soldaten gestorven zijn.

Sans eau, les soldats seraient morts.

Fort Moultrie telde minder dan zeventig soldaten.

Le fort Moultrie disposait de moins de soixante-dix soldats.

De helmen van de soldaten waren afgekeurd.

Les casques des soldats ont été rejetés.

Pompeius en zijn soldaten sloegen op de vlucht.

Pompée et ses soldats ont fui.

Zijn leiderschap hielp vele duizenden soldaten om levend terug te komen.

Son leadership a aidé des milliers de soldats à revenir en vie.

De soldaten dachten dat ze misschien thuis zouden zijn voor Kerstmis.

Les soldats ont pensé qu'ils pourraient être à la maison pour Noël.

De soldaten dwongen de jonge mannen zich bij het leger aan te sluiten.

Les soldats ont contraint les jeunes hommes à rejoindre l'armée.

Dit monument is opgedragen aan de soldaten die hun leven gaven aan hun land.

Ce monument est dédié aux soldats qui donnèrent leurs vies à leur pays.

In deze omstandigheden ben ik er zeker van dat de soldaten hun plicht zullen weten te vervullen.

Dans ces circonstances, j’ai la certitude que les soldats sauront accomplir leur devoir.

“Soldaten, als ik het bevel geef om te vuren, schiet op het hart”, zei hij tegen het vuurpeloton.

«Soldats, quand je donne l'ordre de tirer, tirez sur le cœur», a-t-il dit au peloton d'exécution.

Een woedende Napoleon merkte op: "Ney weet minder van soldaten dan de drummer die het laatst lid is geworden

Un Napoléon furieux a fait remarquer: «Ney en sait moins sur le soldat que le dernier batteur