Translation of "Gerucht" in French

0.008 sec.

Examples of using "Gerucht" in a sentence and their french translations:

Hij ontkende het gerucht.

Il nia la rumeur.

Het gerucht is niet waar.

La rumeur n'est pas vraie.

Helaas is het gerucht waar.

Malheureusement, cette rumeur est avérée.

Er gaat een gerucht de ronde.

- Une rumeur circule.
- Il y a une rumeur qui circule.

Het gerucht bleek waar te zijn.

La rumeur s'est révélée être vraie.

Het gerucht bleek vals te zijn.

La rumeur se révéla fausse.

Ik denk dat dat gerucht waar is.

Je pense que cette rumeur est vraie.

Zou het kunnen dat dat gerucht waar is?

Se peut-il que la rumeur soit fondée ?

Er is een gerucht dat Tom gay is.

- Il y a une rumeur selon laquelle Tom est gay.
- Il y a une rumeur selon laquelle Tom est homosexuel.

Voor zover ik weet, is dat gerucht niet waar.

Pour autant que je sache, la rumeur est infondée.

Het gerucht over haar dood bleek niet waar te zijn.

La rumeur autour de sa mort se révéla fausse.

Het bleek dat dit gerucht noch kop noch staart had.

Il s'avéra que la rumeur était sans fondements.

Ik zou wel eens willen weten wie dat gerucht verspreid heeft.

- Je me demande qui a lancé cette rumeur.
- Je me demande qui a fait circuler cette rumeur.

Er doet een gerucht de ronde, dat de firma bijna failliet is.

- Il y a une rumeur dans l'air, selon laquelle l'entreprise va bientôt faire faillite.
- Il y a une rumeur dans l'air, selon laquelle l'entreprise va bientôt à la banqueroute.
- Il y a une rumeur dans l'air sur le fait que l'entreprise est en train de faire faillite.
- Une rumeur circule sur le fait que l'entreprise va droit vers la faillite.

Mijn vriendinnen noemen mijn piemel liefkozend "gerucht" omdat hij van mond tot mond gaat.

Mes amies appellent tendrement mon pénis "on-dit" parce qu'il passe de bouche en bouche.