Translation of "Eerlijk" in French

0.008 sec.

Examples of using "Eerlijk" in a sentence and their french translations:

Eerlijk is eerlijk.

Ce n'est que justice.

- Wees eerlijk.
- Zeg het me eerlijk.

- Dis-le-moi franchement.
- Dites-le-moi franchement.

Wees eerlijk.

- Sois juste !
- Soyez juste !
- Soyez justes !
- Sois équitable !
- Soyez équitable !
- Soyez équitables !
- Sois honnête.
- Sois sincère.
- Soyez honnêtes.

Eerlijk gezegd...

- Honnêtement...
- Franchement...

Doe eerlijk!

Agis équitablement !

Antwoord eerlijk.

- Répondez honnêtement.
- Réponds honnêtement.

Ik ben eerlijk.

Je suis honnête.

Tom is eerlijk.

Tom est juste.

We zijn eerlijk.

Nous sommes sincères.

- Ik ben een eerlijk persoon.
- Ik ben een eerlijk mens.

Je suis une personne honnête.

- Een man moet eerlijk zijn.
- Een mens moet eerlijk zijn.

Un homme doit être honnête.

Het is niet eerlijk.

C'est injuste.

Want wees nou eerlijk,

Soyons honnêtes,

Eerlijk duurt het langst.

L'honnêteté paye à la longue.

Lieg niet. Wees eerlijk.

- Ne dis pas de mensonge, sois honnête !
- Ne mentez pas. Soyez honnête !

Bill is altijd eerlijk.

Bill est toujours honnête.

Hij lijkt mij eerlijk.

Il me semble qu'il est honnête.

Dat lijkt me eerlijk.

- Ça me semble correcte.
- Ça me semble juste.

Laat ons eerlijk zijn.

Nous sommes honnêtes.

Hij is heel eerlijk.

Il est très honnête.

Dat is niet eerlijk.

- Ce n'est pas juste.
- C'est injuste.

Ik zal eerlijk zijn.

Je serai honnête.

Is je bankier eerlijk?

Ton banquier est-il honnête ?

Hij is erg eerlijk.

Il est très honnête.

Het is niet eerlijk!

C'est pas juste!

- Wees eerlijk.
- Wees openhartig.

Sois sincère.

Laten we eerlijk zijn!

Avouons-le !

Laten we eerlijk zijn.

Soyons francs.

- Hij lijkt eerlijk te zijn.
- Het lijkt dat hij eerlijk is.

- Il semble honnête.
- Il semble être honnête.

- Ik weet dat Johan eerlijk is.
- Ik weet dat Juan eerlijk is.

Je sais que John est honnête.

En laten we eerlijk zijn,

Mais soyons honnêtes,

Hij lijkt eerlijk te zijn.

Il semble honnête.

De jongen is heel eerlijk.

- Le garçon est très honnête.
- C'est un garçon très honnête.

Hij is arm, maar eerlijk.

Il est pauvre mais honnête.

Een man moet eerlijk zijn.

Un homme doit être honnête.

Eerlijk gezegd, haat ik hem.

Pour le dire franchement, je le déteste.

Ik ben een eerlijk mens.

Je suis une personne honnête.

Deze autoverkoper is niet eerlijk.

Ce vendeur de voiture n'est pas honnête.

Ik ben eerlijk tegen je.

Je suis honnête avec toi.

Ik geloof dat je eerlijk bent.

Je te crois honnête.

Ik denk dat ze eerlijk is.

Je pense qu'elle est honnête.

Hij moet een eerlijk man zijn.

Ce doit être un homme honnête.

Een eerlijk man steelt nooit geld.

Un honnête homme ne vole jamais d'argent.

Eerlijk, ik kan hem niet vertrouwen.

Honnêtement je ne peux pas lui faire confiance.

We moeten eerlijk tegen elkaar zijn.

- Soyons honnêtes l'un avec l'autre.
- Soyons honnêtes l'une avec l'autre.
- Soyons honnêtes les uns avec les autres.
- Soyons honnêtes les unes avec les autres.

Deze politiek is helemaal niet eerlijk.

Cette politique n'est en aucune manière honnête.

Ze geloven dat Jane eerlijk is.

- Ils croient que Jane est honnête.
- Elles croient que Jane est honnête.

We denken dat hij eerlijk is.

Nous pensons qu'il est honnête.

- Tom is eerlijk.
- Tom is fair.

Tom est juste.

Ik weet dat Johan eerlijk is.

Je sais que John est honnête.

- Om eerlijk te zijn, ik verveel me rot.
- Eerlijk gezegd, ik verveel me te pletter.

Pour te dire la vérité, j'en ai ma claque.

- Voor zover ik weet is hij een eerlijk man.
- Bij mijn weten is hij eerlijk.

Pour autant que je sache, c'est un homme honnête.

Maar je moet eerlijk tegen jezelf zijn.

mais vous devez être honnête envers vous-même.

Ik mag Tom, omdat hij eerlijk is.

J'aime Tom parce qu'il est honnête.

Eerlijk gezegd bevalt je idee me niet.

À vrai dire, ton idée ne me plaît pas.

Hij wees mij eerlijk op mijn tekortkomingen.

Il m'a montré mes fautes avec franchise.

Ik ben niet eerlijk geweest tegen Tom.

Je n'ai pas été honnête avec Tom.