Translation of "Bewusteloos" in French

0.003 sec.

Examples of using "Bewusteloos" in a sentence and their french translations:

- Hij sloeg hem bewusteloos.
- Hij sloeg haar bewusteloos.

Il l'assomma.

- Ben je bewusteloos geraakt?
- Bent u bewusteloos geraakt?

- Avez-vous perdu connaissance ?
- As-tu perdu connaissance ?

Ze is bewusteloos.

Elle est inconsciente.

Tom werd bewusteloos.

- Tom s'évanouit.
- Tom s'est évanoui.
- Tom a perdu connaissance.

Ik viel bewusteloos.

- Je m'évanouissais.
- Je me suis évanoui.
- Je me suis évanouie.

Ik raakte bewusteloos.

Je sombrai dans l'inconscience.

- Tom werd bewusteloos.
- Tom viel flauw.

- Tom s'évanouit.
- Tom s'évanouissait.
- Tom s'est évanoui.
- Tom a perdu connaissance.

Hij drinkt zichzelf iedere avond bewusteloos.

Il se soûle chaque soir jusqu'à en perdre conscience.

- Ze is bewusteloos.
- Ze is buiten bewustzijn.

Elle est inconsciente.

- Hij is bewusteloos.
- Hij is buiten westen.

Il est inconscient.

- Tom is bewusteloos.
- Tom is buiten bewustzijn.

Tom est inconscient.

- Ik verloor het bewustzijn.
- Ik viel bewusteloos.

Je perdis conscience.

Na het ongeval was ze een hele dag bewusteloos.

Elle a été inconsciente pendant toute une journée après l'accident.

...en lag drie uur lang bewusteloos te bloeden voordat er hulp was.

allongée trois heures, inconsciente avec une hémorragie avant d'être trouvée.