Translation of "Viel" in French

0.012 sec.

Examples of using "Viel" in a sentence and their french translations:

- Je viel flauw.
- U viel flauw.

- Tu t'évanouissais.
- Vous vous évanouissiez.
- Tu t'es évanoui.
- Tu t'es évanouie.
- Vous vous êtes évanouis.
- Vous vous êtes évanouies.
- Vous vous êtes évanoui.
- Vous vous êtes évanouie.

Tom viel.

Tom est tombé.

Ik viel.

- Je tombais.
- Je suis tombé.

Wie viel?

Qui est tombé ?

- Dat viel mee.
- Dat viel wel mee.

Ce n'était pas trop mauvais.

Tom viel flauw.

- Tom s'évanouit.
- Tom s'est évanoui.

De appel viel.

- La pomme tomba.
- La pomme tombait.

Ik viel bewusteloos.

- Je m'évanouissais.
- Je me suis évanoui.
- Je me suis évanouie.

Het gordijn viel.

Le rideau est tombé.

Maria viel flauw.

Marie s'évanouissait.

Ze viel flauw.

- Elle s'est évanouie.
- Elle est tombée dans les pommes.

Ik viel flauw.

- Je me suis évanoui.
- Je me suis évanouie.

Het viel tegen.

C'était décevant.

Tom viel overboord.

- Tom est tombé par-dessus bord.
- Tom tomba par-dessus bord.

Hij viel achterover.

Il tomba en arrière.

Tom viel niet.

Tom ne tombait pas.

- Je viel flauw.
- U viel flauw.
- Jullie vielen flauw.

- Tu t'es évanoui.
- Tu t'es évanouie.
- Vous vous êtes évanouis.
- Vous vous êtes évanouies.
- Vous vous êtes évanoui.
- Vous vous êtes évanouie.

- Tom viel het water in.
- Tom viel in het water.

Tom est tombé dans l'eau.

Parijs viel in 1940.

Paris est tombée en 1940.

Tom viel bijna flauw.

- Tom est presque tombé dans les pommes.
- Tom était sur le point de s'évanouir.

Ik viel in slaap.

- Je me suis endormi.
- Je me suis endormie.

Het viel iedereen op.

- Tout le monde le remarqua.
- Tout le monde l'a remarqué.

Dat viel wel mee.

Ce n'était pas trop mauvais.

Bereikte toen de duisternis viel.

que lorsque l'obscurité est tombée.

De baby viel in slaap.

Le bébé s'est endormi.

Ze viel op haar gezicht.

Elle est tombée face au sol.

Ze viel voor zijn act.

- Elle s'est laissée prendre par son comportement.
- Elle s'est laissée séduire par son jeu.

Hij viel overboord en verdronk.

Il tomba par-dessus bord et se noya.

Hij viel op me neer.

Il m'a rendu une petite visite.

Hij viel uit de boom.

- Il est tombé de l'arbre.
- Il est tombé d'un arbre.

Toms hond viel Mary aan.

Le chien de Tom attaqua Marie.

Ze viel de vijand aan.

- Elle a attaqué l'ennemi.
- Elle attaqua l'ennemi.

Hij viel van het paard.

Il est tombé de cheval.

Hij viel in de rivier.

Il est tombé dans la rivière.

Waarom viel je haar aan?

Pourquoi t'en es-tu pris à elle ?

- Hij viel me in de rug aan.
- Hij viel me van achteren aan.

- Il m'attaqua par derrière.
- Il m'a attaqué par derrière.

- Ik viel in slaap, terwijl ik muziek beluisterde.
- Ik viel in slaap met muziek.

- Je me suis endormi en écoutant de la musique.
- Je me suis endormie en écoutant de la musique.

Toen gleed ik uit en viel.

Puis, j'ai glissé et je suis tombé.

viel samen met mijn diepste intuïtie

coïncidait avec mes intuitions profondes

Een vork viel van de tafel.

Une fourchette est tombée de la table.

De appel viel van de boom.

- La pomme est tombée de l'arbre.
- La pomme tomba de l'arbre.

Kerstmis viel dat jaar op zaterdag.

Cette année-là, Noël tombait le samedi.

Hij viel en verzwikte zijn enkel.

Il tomba, et se tordit la cheville.

Dat viel me tegen van haar.

J'ai été déçu par elle.

Zij viel en bezeerde haar knie.

Elle est tombée et s'est blessée le genou.

Tom viel flauw van de hitte.

Tom a perdu connaissance à cause de la chaleur.

- Tom werd bewusteloos.
- Tom viel flauw.

- Tom s'évanouit.
- Tom s'évanouissait.
- Tom s'est évanoui.
- Tom a perdu connaissance.

Italië viel Ethiopië binnen in 1935.

- L'Italie envahit l'Éthiopie en dix-neuf-cent-trente-cinq.
- L'Italie envahit l'Éthiopie en mille-neuf-cent-trente-cinq.
- L'Italie a envahi l'Éthiopie en dix-neuf-cent-trente-cinq.
- L'Italie a envahi l'Éthiopie en mille-neuf-cent-trente-cinq.

- Ik viel af.
- Ik slankte af.

Je maigrissais.

De jongen viel van het bed.

Le garçon tomba du lit.

De hond viel het jongetje aan.

Le chien attaquait le petit garçon.

Tom viel in een diepe slaap.

Tom tomba dans un profond sommeil.

Hij gleed uit en viel bijna.

Il glissa et manqua de tomber.

Tom viel terug in de heroïneverslaving.

Tom retombait dans l'héroïne.

Hij viel me van achteren aan.

- Il m'attaqua par derrière.
- Il m'a attaqué par derrière.

- Waarom viel je haar aan?
- Waarom vielen jullie haar aan?
- Waarom viel u haar aan?

- Pourquoi l'as-tu agressée ?
- Pourquoi t'en es-tu pris à elle ?
- Pourquoi t'en prenais-tu à elle ?

...dat omklapte en terwijl het viel... ...wilde ik het grijpen om te voorkomen dat het viel...

que j'ai cogné, et comme il glissait, je l'ai attrapé pour éviter qu'il tombe par terre.

Er viel een muntstuk uit zijn zak.

Une pièce est tombée de sa poche.

Een dood blad viel op de grond.

Une feuille morte tomba au sol.

De oude man viel op de grond.

Le vieil homme tomba au sol.

- Hij viel achterover.
- Hij is achterover gevallen.

- Il tomba en arrière.
- Il tomba à la renverse.

Zij viel flauw vanwege de slechte lucht.

Elle s'évanouit à cause de l'air vicié.

Ik viel in slaap tijdens de les.

Je me suis endormi pendant le cours.

De vijand viel ons 's nachts aan.

L'ennemi nous a attaqués dans la nuit.

Ze viel flauw toen ze bloed zag.

Elle s'évanouit quand elle vit du sang.

- Ik verloor het bewustzijn.
- Ik viel bewusteloos.

Je perdis conscience.

- Het sneeuwde gisteren.
- Gisteren viel er sneeuw.

Hier il a neigé.

Marieke viel en brak zich een been.

Marie est tombée et elle s'est cassé la jambe.

Hij viel tijdens het off-piste skiën.

Il est tombé en skiant hors-piste.

Ze viel hem aan met een schaar.

Elle l'a attaqué avec une paire de ciseaux.