Translation of "Avond" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Avond" in a sentence and their spanish translations:

- Hoe was jouw avond?
- Hoe was uw avond?
- Hoe was jullie avond?

- ¿Qué tal tu noche?
- ¿Cómo estuvo tu noche?
- ¿Cómo has pasado la noche?

Hij telefoneert haar elke avond.

Él la llama todas las noches.

Ik ben hier elke avond.

Estoy aquí todas las noches.

Kom je hier elke avond?

¿Vienes aquí todas las noches?

Ik ben elke avond thuis.

Estoy en casa todas las noches.

Gaat het sneeuwen deze avond?

¿Nevará esta noche?

Heb jij plannen deze avond?

- ¿Tiene algún plan para esta noche?
- ¿Tenéis algún esta noche?
- ¿Tienen planes esta noche?

Ik ben iedere avond thuis.

Estoy en casa todas las noches.

Het is verschrikkelijk koud deze avond.

- Esta tarde hace muchísimo frío.
- Esta tarde hace un frío que pela.
- Esta noche hace un frío que pela.

Het is net avond in Zuid-Afrika.

Anochece temprano en el sur de África.

Hij kwam laat in de avond thuis.

Él llegó a la casa tarde por la noche.

- Telefoneer mij deze avond.
- Bel me vanavond.

- Llámame esta tarde.
- Llámame esta noche.

Die avond ging ze naar een concert.

Esa noche, ella fue a un concierto.

Deze avond komt hij naar mij thuis.

Esta noche vendrá a mi casa.

Die avond was ze naar het concert geweest.

Esa noche ella había ido al concierto.

Ik wou dat ze hier deze avond kwam.

Quería que ella viniera aquí esta noche.

Iedere avond zong een nachtegaal liedjes voor ons.

Cada noche el ruiseñor nos cantaba sus canciones.

Ik vertrek deze avond uit Tokio naar Osaka.

Esta noche me voy de Tokio y voy a Osaka.

Ik voer mijn kat elke ochtend en elke avond.

Doy de comer a mi gato todas las mañanas y todas las noches.

En als we deze avond eens buiten gingen eten?

¿Qué tal si salimos a comer afuera esta noche?

Hij bracht de avond door met een boek te lezen.

- Pasó la tarde leyendo un libro.
- Él pasó la tarde leyendo un libro.

Tom en Mary hebben de hele avond samen muziek gespeeld.

Tomás y María tocaron música juntos toda la noche.

Het menselijke equivalent van een rondreis van 400 kilometer. Elke avond.

El equivalente humano de un viaje de 400 kilómetros, ida y vuelta, todas las noches.

- Ik heb vanavond Tom gezien.
- Ik heb Tom deze avond ontmoet.

- Esta noche he visto a Tom.
- Esta noche vi a Tom.

Maria en haar man spreken elke avond over hun persoonlijke problemen.

María y su esposo conversan todas las noches acerca de sus problemas personales.

Ik denk dat ik in de avond een bad ga nemen.

Creo que me voy a bañar en la noche.

We kijken een heel seizoen van een serie op één avond.

Vemos programas enteros en una sola noche.

Hij gebruikt al zijn energie en vliegt meerdere kilometers op één avond.

Usará toda la energía que tenga, ya que volará varios kilómetros en una noche.

Ze oefent op de piano in de middag of in de avond.

Ella toca piano por las tardes o las noches.

Op de avond van de eerste dag bij de gigantische Slag bij Wagram

En la noche del primer día en la gigantesca Batalla de Wagram,

Het is niet goed als je zo laat in de avond opblijft, joh.

No es bueno que te quedes levantado tan tarde por la noche, socio.

- Wel, de nacht is nog lang, nietwaar?
- Goed, de avond is nog jong nietwaar?

Bueno, la noche es joven, ¿no es cierto?

...verwijderen poetsvissen dode huid en parasieten. Ze bereiden de jongeling voor op zijn grote avond.

los peces limpiadores quitan la piel muerta y los parásitos. Preparan al joven para su gran noche.

Elke avond... ...zijn de straten van Mumbai het decor van een dodelijk kat-en-muisspel.

Todas las noches, las calles laterales de Bombay albergan un juego mortal de gato y ratón.

- Iedere avond zong een nachtegaal liedjes voor ons.
- Iedere nacht zong een nachtegaal liedjes voor ons.

Cada noche, un ruiseñor nos cantaba canciones.

- De deur is op slot elke avond om negen uur.
- 's Avonds om negen gaat de deur op slot.

La puerta se cierra a las nueve cada noche.

Het was een waar genoegen de avond met een slim, grappig en mooi meisje als jou door te brengen.

Ha sido un placer pasar la tarde con una chica tan inteligente, divertida y guapa como tú.

- Deze avond ga ik samen eten met mijn meest geliefde vriend.
- Vanavond ga ik samen met mijn beste vriend eten.

Esta noche voy a ir a comer junto a mi amigo más querido.