Translation of "Aangeven" in French

0.004 sec.

Examples of using "Aangeven" in a sentence and their french translations:

Je kunt me aangeven.

- Tu peux me dénoncer.
- Vous pouvez me dénoncer.
- Vous avez le droit de me dénoncer.

Kunt u mij het zout even aangeven?

Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?

Omdat gevoelens de reikwijdte aangeven van óns gezag

car ces sentiments sont du ressort de notre autorité.

- Kunt u mij het zout even aangeven?
- Kunt u me het zout aangeven, alstublieft?
- Geef me het zout alstublieft.

- Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
- Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
- Pourriez-vous me passer le sel s'il vous plaît ?

Mensen die hun woede doorleven en er vorm aangeven,

Les personnes capables de gérer leur colère et de lui donner du sens

- Kunt u mij het zout even aangeven?
- Geef me het zout alstublieft.

Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?

Spreken , de generaals aangeven welke posities ze moesten innemen en alle harten bezielen

hommes, indiquer aux généraux les positions qu'ils doivent prendre, animant tous les cœurs

Dorenda chanteert me; als ik haar mijn geheim vertel, gaat ze me niet aangeven bij de politie.

Dorenda me fait chanter ; si je lui raconte mon secret, elle n'ira pas me dénoncer à la police.

- Kunt u mij het zout even aangeven?
- Geef me het zout alsjeblieft.
- Geef me even het zout door, alsjeblief.
- Geeft u me het zout door, alstublieft.
- Geef me het zout door, alstublieft.
- Kunt u me het zout aangeven, alstublieft?

- Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
- Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
- Pourriez-vous me passer le sel s'il vous plaît ?
- Peux-tu me passer le sel,  s'il te plait ?
- Pouvez-vous me passer le sel ?
- Peux-tu me passer le sel ?
- Pouvez-vous me passer le sel ?