Translation of "Vorm" in Korean

0.003 sec.

Examples of using "Vorm" in a sentence and their korean translations:

Gaf vorm aan mijn levenswerk.

제 인생의 과제를 깨닫게 해주었어요.

vorm, afstand, richting en oppervlakte.

모양, 거리, 방향과 면적에 실제와 차이가 있습니다.

"Kleur de vorm die gelijk is aan de eerste vorm in elke rij."

"각 줄의 첫번째 모양과 같은 모양을 색칠해 보세요"

In de atmosfeer in de vorm van broeikasgassen.

잠재력을 가지고 있는 것입니다.

TikTok: ADHD in de vorm van 'n app.

틱톡, 앱계의 ADHD입니다

Nu geven we vorm aan de AI van morgen.

지금 우리의 시대는, 미래를 위한 인공지능의 기초입니다.

Mensen die hun woede doorleven en er vorm aangeven,

자신의 화를 다룰 수 있고 거기서 의미를 찾아낼 수 있는 사람들은

Zijn goede evenwicht tussen nauwkeurigheid van grootte en van vorm.

기분 좋은 크기와 모양의 균형 때문이죠. (*pleasant balance)

En als ik bladeren en takken gebruik verhult dat mijn vorm.

나뭇가지와 나뭇잎을 써서 제 형체를 숨길 수 있는데

Maar misschien kennen jullie hem in de vorm van vissticks of surimi.

피시 스틱이나 연육을 즐겨 드신다면 맛보셨을 겁니다.

Brazilië heeft op de wereldbol dezelfde vorm als op de Mercator projectie.

지구본의 브라질은 이 지도의 브라질과 모양이 같습니다.

Het is onze taak om ons leven en lot zo vorm te geven

희망과 포부를 담아 삶과 운명을 개척하는 것이

En elke vorm van flora die je je kunt voorstellen op de Aarde,

당신이 지구상에 상상할 수 있는 모든 식물군들,

Is koolstof die niet terug de atmosfeer in gaat onder de vorm van broeikasgassen.

온실가스로 대기에 돌아갈 수 없는 탄소입니다.

De cirkels behouden hun vorm maar vergroten naarmate je dichter bij de polen komt.

원의 모양은 보존되지만 극에 가깝게 갈 수록 크기가 커집니다.

Een: over het algemeen weet ze de vorm van de landen vrij goed te behouden.

첫째로, 모양을 보존합니다.

Volgens Google is dit omwille van de mogelijkheid om met mercator de vorm en hoeken te behouden

구글에 따르면, 메르카토르법은 지도의 각도와 모양 보존능력이