Translation of "Niks" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Niks" in a sentence and their finnish translations:

Niks slims. Niks inspirerends.

Ei mitään fiksua. Ei mitään inspiroivaa.

Niks!

Ei mitään!

Niks nieuws.

- Ei mitään uutta.
- Taas samaa vanhaa.

Ik heb niks.

Minulla ei ole mitään.

O nee, niks.

Ei mitään.

Niks is gratis.

- Ilmaisia lounaita ei ole olemassa.
- Onko tässä maailmassa muka ilmaisia asioita?
- Kaikella on hintansa.

Er gebeurt niks.

Mitään ei tapahdu.

Want het was niks

Sillä se ei ollut mitään

Tom kon niks zien.

- Tom ei nähnyt mitään.
- Tom ei voinut nähdä mitään.

Ik heb niks gevraagd.

En kysynyt mitään.

Ik weet niks van haar.

En tiedä hänestä mitään.

Heb je hem niks gezegd?

Ethän sinä kertonut hänelle mitään?

Tom kon niks anders zeggen.

Tom ei voinut sanoa mitään muuta.

Ik begrijp er niks van.

En ymmärrä sitä ollenkaan.

Ik wil niks weten over Tom.

En halua tietää mitään Tomista.

Ik heb niks beters te doen.

Minulla ei ole parempaakaan tekemistä.

- Niets gebeurd.
- Er is niks gebeurd.

Mitään ei tapahtunut.

Ik heb absoluut helemaal niks te zeggen.

Minulla ei ole kerta kaikkiaan mitään sanottavaa.

- Heb je alles?
- Heb je niks vergeten?

- Onko sinulla kaikki tavarat mukana?
- Et kai unohtanut tavaroitasi?

- Ik deed niets.
- Ik heb niks gedaan.

En tehnyt mitään.

Niks ook maar in de verste verte onderzocht.

Ei mitään edes vähän tutkittua.

En het is nog steeds niks, denk daaraan.

eikä se edelleenkään ole mitään, miettikääpä sitä.

Er is niks om bang voor te zijn.

Ei ole mitään syytä pelätä.

Ik heb in drie dagen niks meer gegeten.

En ole kolmeen päivään syönyt mitään.

Ik weet niet wat ik wil zeggen, panikeer, ik heb niks.

Takertelen, panikoin, minulla ei ole mitään.

Tom zit de hele dag in zijn kamer niks te doen.

Tom istuu huoneessaan koko päivän tekemättä mitään.

Ik probeerde haar op te beuren, maar ze deed niks dan huilen.

Koetin piristää häntä, mutta hän itki vaan.

- Steek je neus niet in andermans zaken.
- Dat gaat je niks aan.

Älä tunge nenääsi muiden asioihin.

Niks zo lekker als vloeistof van de cactus... ...uit een zweterige buff zuigen.

Ei ole hikisen kankaan läpi imetyn siilikaktuksen nesteen voittanutta.

Er zijn drie uur voorbij, en er is niks dat 'm af heeft laten gaan.

Ansa ei ole lauennut kolmen tunnin aikana.

- Dat gaat je niks aan.
- Dat zijn jouw zaken niet.
- Dat gaat je niets aan.

Ei kuulu sinulle.

Er zijn nu drie uur voorbij, en er is niks dat het af heeft laten gaan.

Ansa ei ole lauennut kolmen tunnin aikana.

- Het kan me geen barst schelen.
- Dat zal me een worst zijn.
- Het maakt me helemaal niks uit.

- Ei voisi vähempää kiinnostaa.
- Minua ei voisi vähempää kiinnostaa.
- EVVK.

- Bemoei je met je eigen zaken.
- Steek je neus niet in andermans zaken.
- Dat gaat je niks aan.

Älä tunge nenääsi muiden asioihin.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Alstublieft.
- 't Is niks.
- Geen probleem!
- Niets te danken!
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.
- Graag gedaan!
- Geen dank.

- Ei mitään.
- Ole hyvä.
- Olkaa hyvä.
- Eipä kestä.
- Eipä mitään.
- Ei se mitään.
- Mitäpä tuosta.
- Ei kestä kiittää.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- 't Is niks.
- Niets te danken!
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.
- Geen dank.
- Graag.
- Met plezier.
- Met genoegen.

- Ole hyvä.
- Olkaa hyvät.
- Ilo oli minun puolellani.
- Mielelläni.
- Mieluusti.
- Ilo on minun puolellani.

- Dat gaat je niks aan.
- Dat zijn jouw zaken niet.
- Dat gaat u niets aan.
- Dat gaat je niets aan.

Tämä ei kuulu sinulle pätkääkään.

Abseilen brengt ons precies waar we moeten zijn. Het nadeel is dat er niks geschikt is om me aan vast te maken.

Laskeutumalla pääsemme suoraan alas, mutta köydelle ei ole kunnon kiinnityspaikkaa.

"Ik wou dat ik zo lang was." "O ja? Je hebt er helemaal niks aan om lang te zijn, hoor. En je stoot ook je hoofd wel eens aan het plafond."

– Kunpa minäkin olisin pitkä! – Niinkö? Eihän pituudessa mitään hyvää ole. Pääkin vain osuu kattoon.