Translation of "Gezegd" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Gezegd" in a sentence and their italian translations:

Eerlijk gezegd...

Onestamente...

Gemakkelijker gezegd dan gedaan.

Più facile a dirsi che a farsi.

Wat heeft hij gezegd?

- Che cos'ha detto?
- Cos'ha detto?
- Che ha detto?

Wat heb je gezegd?

- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?
- Che hai detto?
- Che cos'hai detto?

Wat hebben ze gezegd?

- Cos'hanno detto?
- Loro cos'hanno detto?

Ik heb niets gezegd.

- Non ho detto niente.
- Io non ho detto niente.
- Non ho detto nulla.
- Io non ho detto nulla.
- Non dissi niente.
- Io non dissi niente.
- Non dissi nulla.
- Io non dissi nulla.

Hij heeft ja gezegd.

Lui ha detto "Sì".

Ik heb alles gezegd.

Ho detto tutto.

Wat heb ik gezegd?

- Cos'ho detto?
- Che cos'ho detto?
- Che ho detto?

Ze heeft niets gezegd.

- Non ha detto nulla.
- Lei non ha detto nulla.
- Non ha detto niente.
- Lei non ha detto niente.

- Wat heb je gezegd?
- Wat zegt u?
- Wat hebben jullie gezegd?

- Che cos'ha detto?
- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?
- Cos'avete detto?
- Cos'ha detto?
- Che cos'avete detto?

- Weet gij wat ze gezegd heeft?
- Weet jij wat ze gezegd heeft?

Sai che cosa che ha detto?

Waarom heb je zoiets gezegd?

- Perché hai detto una cosa del genere?
- Perché ha detto una cosa del genere?
- Perché avete detto una cosa del genere?

Dat zou ik gezegd hebben.

- Questo è ciò che avrei detto.
- Questo è quello che avrei detto.

Hij heeft al ja gezegd.

- Ha già detto di sì.
- Lui ha già detto di sì.

Dat heb ik niet gezegd.

Non ho detto questo.

Dat heb ik nooit gezegd.

- Non lo direi mai.
- Io non lo direi mai.

Wat heeft de dokter gezegd?

- Cos'ha detto il dottore?
- Cos'ha detto il medico?

Heb je hem niks gezegd?

- Non gli hai detto nulla?
- Non gli hai detto niente?
- Non gli ha detto nulla?
- Non gli ha detto niente?
- Non gli avete detto nulla?
- Non gli avete detto niente?

Dat heb ik nooit gezegd!

Non l'ho mai detto!

Wie heeft je dat gezegd?

- Chi te l'ha detto?
- Chi ve l'ha detto?
- Chi gliel'ha detto?

Waarom heeft Tom ja gezegd?

Perché Tom ha detto di sì?

Heb je hem niets gezegd?

- Non gli hai detto nulla?
- Non gli hai detto niente?

Waarom heeft Tom niets gezegd?

- Perché Tom non ha detto niente?
- Perché Tom non ha detto nulla?

Ik zou ja hebben gezegd.

- Avrei detto di sì.
- Io avrei detto di sì.

Ik heb dat nooit gezegd!

- Non l'ho mai detto!
- Io non l'ho mai detto!

Tom heeft dat niet gezegd.

- Tom non l'ha detto.
- Tom non l'ha detta.

- Wat heb je gezegd?
- Wat zegt u?
- Wat zei u?
- Wat hebben jullie gezegd?

- Cosa hai detto?
- Che cosa hai detto?

- Weet je nog wat je gezegd hebt?
- Weet u nog wat u gezegd hebt?

- Ti ricordi cos'hai detto?
- Ricordi cos'hai detto?
- Ricorda cos'ha detto?
- Ricordate cosa avete detto?

Tom herhaalt wat hij gezegd heeft.

Tom sta ripetendo quello che ha detto.

Ik heb het je toch gezegd!

- Te l'avevo detto!
- Io te l'avevo detto!

Heeft Tom iets over me gezegd?

Tom ha detto qualcosa su di me?

- Geen probleem.
- Zo gezegd, zo gedaan.

No problem.

Dat heb ik Tom al gezegd.

L'ho già detto a Tom.

Tom ontkende dat gezegd te hebben.

- Tom ha negato di averlo detto.
- Tom negò di averlo detto.

Sorry, ik heb te veel gezegd.

- Spiacente, ho detto troppo.
- Spiacenti, ho detto troppo.

Dat heb je eerder niet gezegd.

- Non l'hai detto prima.
- Non l'ha detto prima.
- Non lo avete detto prima.

Zo heb ik het niet gezegd.

- Non l'ho detto così.
- Io non l'ho detto così.

Wat hebben ze tegen je gezegd?

- Cosa vi hanno detto?
- Cosa ti hanno detto?
- Cosa le hanno detto?

Hebben jullie iets tegen hem gezegd?

- Gli hai detto qualcosa?
- Gli ha detto qualcosa?
- Gli avete detto qualcosa?

Heb je iets tegen haar gezegd?

- Le hai detto qualcosa?
- Le ha detto qualcosa?
- Le avete detto qualcosa?

Ik heb het je dikwijls gezegd.

Te l'ho detto molte volte.

Jane kan zoiets niet gezegd hebben.

Jane non può aver detto una cosa del genere.

Wat heb je tegen Paula gezegd?

- Cos'hai detto a Paula?
- Cos'avete detto a Paula?

- Heb je gezegd dat ik nooit zou kunnen winnen?
- Hebt gij gezegd dat ik nooit kon winnen?
- Hebt u gezegd dat ik nooit kon winnen?

Hai detto che non avrei mai potuto vincere?

- Wie heeft jou gezegd dat je kon komen?
- Wie heeft jullie gezegd dat jullie konden komen?

- Chi ti ha detto che potevi venire?
- Chi le ha detto che poteva venire?
- Chi vi ha detto che potevate venire?

Eerlijk gezegd bevalt je idee me niet.

Per dirla francamente, non mi piace la tua idea.

Heeft hij gezegd wat je moest doen?

- Ti ha detto cosa fare?
- Lui ti ha detto cosa fare?
- Vi ha detto cosa fare?
- Lui vi ha detto cosa fare?
- Le ha detto cosa fare?
- Lui le ha detto cosa fare?

Een Japanner zou zoiets niet gezegd hebben.

Un giapponese non avrebbe detto una cosa del genere.

- Wat heeft hij gezegd?
- Wat zei ze?

Che cos'ha detto?

- Ze zei niets.
- Ze heeft niets gezegd.

Non disse nulla.

- Heeft Tom gezegd waarom?
- Zei Tom waarom?

- Tom ha detto il perché?
- Tom disse il perché?

- Zeiden ze waarom?
- Hebben ze gezegd waarom?

- Hanno detto il perché?
- Loro hanno detto il perché?

- Hij zei ja.
- Hij heeft ja gezegd.

Disse "Sì".

Tom heeft hier nooit iets over gezegd.

- Tom non ha mai detto niente su questo.
- Tom non ha mai detto nulla su questo.

Zei Tom dat ik dat heb gezegd?

- Tom ha detto che ho detto questo?
- Tom ha detto che l'ho detto?

Eerlijk gezegd kan het me niet schelen.

Francamente, non mi importa.

- Wie zei dat?
- Wie heeft dat gezegd?

- Chi l'ha detto?
- Chi è che l'ha detto?

- Tom heeft niets gezegd.
- Tom zei niets.

- Tom non ha detto nulla.
- Tom non ha detto niente.

Tom heeft gezegd dat Mary zou komen.

Tom ha detto che Mary sarebbe venuta.

- Ik heb haar gezegd wat er te doen was.
- Ik heb haar gezegd wat er te doen is.

Gli ho detto che fare.

Ik heb hem gezegd wat hij moest doen.

Gli ho detto che fare.

- Dat heb ik gezegd.
- Ik zei het toch.

- Ho detto così.
- Dissi così.

Hij trok alles terug wat hij gezegd had.

- Ha ritirato tutto quello che ha detto.
- Lui ha ritirato tutto quello che ha detto.
- Ritirò tutto quello che disse.
- Lui ritirò tutto quello che disse.

Heeft Tom gezegd waarom Maria naar Boston ging?

Tom ha detto perché Mary è andata a Boston?

Wat je gezegd hebt, kan je niet terugnemen.

Non posso rimangiarmi cosa ho detto, purtroppo!

Zoals ik heb gezegd, er is geen probleem.

Come ho detto, non c'è problema.

Je hebt gezegd dat je de waarheid wilde.

- Hai detto che volevi la verità.
- Ha detto che voleva la verità.
- Avete detto che volevate la verità.

Ik heb hem gezegd die niet te gebruiken.

- Gli ho detto di non usare quelli.
- Gli ho detto di non usare quelle.
- Gli ho detto di non utilizzare quelli.
- Gli ho detto di non utilizzare quelle.
- Gli dissi di non utilizzare quelli.
- Gli dissi di non utilizzare quelle.
- Gli dissi di non usare quelli.
- Gli dissi di non usare quelle.

Ik heb haar gezegd die niet te gebruiken.

- Le ho detto di non usare quelli.
- Le ho detto di non usare quelle.
- Le ho detto di non utilizzare quelli.
- Le ho detto di non utilizzare quelle.
- Le dissi di non usare quelli.
- Le dissi di non usare quelle.
- Le dissi di non utilizzare quelli.
- Le dissi di non utilizzare quelle.

Waarom hebt ge niet gewoon de waarheid gezegd?

- Perché non hai detto la verità e basta?
- Perché non ha detto la verità e basta?
- Perché non avete detto la verità e basta?

Er wordt vaak gezegd dat Nederlanders tolerant zijn.

Si dice che gli olandesi siano tolleranti.

Het wordt gezegd dat hij heel rijk is.

Dicono che sia molto ricco.

Het maakt niet uit wat ze gezegd heeft.

Non importa quello che ha detto.

- Weet je nog wat je zei?
- Weet je nog wat je gezegd hebt?
- Weet u nog wat u gezegd hebt?

Ricordate cosa avete detto?

Simpel gezegd neemt niet alleen onze wereldwijde bevolking toe,

Semplicemente, non stiamo solo crescendo