Translation of "Hand" in Finnish

0.033 sec.

Examples of using "Hand" in a sentence and their finnish translations:

Ze liepen hand in hand.

- He kulkivat käsi kädessä.
- He menivät pidellen toisiaan käsistä kiinni.

Niets aan de hand.

- Se ei ole juttu eikä mikään.
- Se ei ole mikään iso juttu.
- Se ei ole mitään tärkeää.

- Wat hebt u in uw hand?
- Wat heb je in je hand?

Mitä sinulla on kädessäsi?

En bedekte mijn hele hand.

Se peitti koko käteni.

Mag ik jouw hand vasthouden?

- Voinko ottaa sinua kädestä kiinni?
- Saanko ottaa sinua kädestä?
- Sopiiko että otan sinua kädestä?
- Onko OK, jos otan sinua kädestä kiinni?
- Voinks mä pitää sua kädestä?
- Voinko pitää sinua kädestä?

Laat mijn hand niet los.

- Älä päästä irti kädestäni.
- Älä päästä irti mun kädestä.

Tom stak zijn hand uit.

Tom kurkotti kätensä.

Wat is er aan de hand?

Mietin, mitä tapahtui.

Mijn hand is in warm water.

Käteni on lämpimässä vedessä.

De hond beet in mijn hand.

Koira puraisi minun kättäni.

Precies op de rand van mijn hand.

Aivan kämmenen reunaan.

De brief was met de hand geschreven.

Kirje oli käsin kirjoitettu.

Hij legde zijn hand op mijn schouder.

Hän laittoi kätensä olkapäälleni.

Voor mij is er niets zo hartverwarmend als een oud echtpaar dat hand in hand over straat loopt.

Mikään ei lämmitä sydäntäni enempää kuin käsi kädessä kulkeva vanha pariskunta.

De mijnwerkers groeven deze tunnels met de hand...

Kaivosmiehet kaivoivat nämä tunnelit käsin.

Zijn vleugelspanwijdte is zo groot als een hand.

Sen siipiväli on kämmenen kokoinen.

Ik heb altijd een woordenboek bij de hand.

Minulla on aina sanakirja käsillä.

Wat is er aan de hand met Tom?

Mikä Tomia vaivaa?

...zwol mijn hand op en kwam de pijn terug.

käteni turpoaa ja kipu palaa.

En toen gebeurde het. Ik stak mijn hand uit.

Sitten se tapahtui. Ojensin kättäni hiukan.

Ik weet niet wat hier aan de hand is.

En tiedä, mitä täällä on tekeillään.

- Wat is er aan de hand?
- Wat is er?

- Mitä nyt?
- Mikä mättää?
- Mikä on ongelma?
- Oletko huonolla tuulella?
- Oletko huonolla päällä?
- Mistä on kyse?

Tom raakte het hete fornuis aan en verbrandde zijn hand.

- Tom koski kuumaan lieteen ja poltti kätensä.
- Tom kosketti kuumaa hellaa ja poltti kätensä.

- Iets klopt niet.
- Er is iets raars aan de hand.

- Jokin oli vialla.
- Jokin on hassusti.

Je stem is vreemd. Wat is er aan de hand?

Sun ääni on ihan outo. Mikä on hätänä?

Ze kwam de trap af met een brief in de hand.

Hän tuli alakertaan kirje kädessään.

Als je hem een vinger geeft, neemt hij de hele hand.

Anna hänelle pikkusormi, ja hän vie koko käden.

Beter één vriend in de hand dan tien in de lucht!

Parempi ystävä pivossa kuin kymmenen oksalla.

Het kleine witte konijn vroeg: ''Wat is er aan de hand?''

”Mikä hätänä?” kysyi pieni valkoinen kani.

Hou uw hand voor uw mond wanneer u hoest, niest of geeuwt.

Laita kätesi suusi eteen kun yskit, aivastat tai haukottelet.

Stop je hand in een bankschroef, draai hem aan, en verhit hem erna.

Kuin käsi olisi puristettu tulikuumaan ruuvipenkkiin.

Maar dat deed ze niet. Ze reed op mijn hand naar de oppervlakte.

Niin ei käynyt. Se tuli pinnalle kanssani.

- Weet jij wat er gebeurt?
- Weet jij wat er aan de hand is?

Tiedätkö mitä tapahtuu?

Ik word altijd een beetje zenuwachtig als ik mijn hand in een gat steek.

Käden laittaminen reikään hermostuttaa.

"Wat is er aan de hand?" "De sleutel is verdwenen." "Welke sleutel?" "De fietssleutel."

”Mitä nyt?” ”Avain on hukassa.” ”Mikä avain?” ”Polkupyörän.”

- Wat is hier in hemelsnaam gaande?
- Wat is hier in hemelsnaam aan de hand?

Mitä täällä sitten tapahtuu?

...dus ik bewoog naar de oppervlakte en dacht dat ze van mijn hand af zou gaan.

joten ponnistin varovasti kohti pintaa luullen sen irrottavan otteensa.

Ze zetten de winterse uitdagingen naar hun hand... ...en zijn ware meesters geworden van deze lange poolnachten.

Koska ne ovat kääntäneet talven haasteet edukseen, niistä on tullut näiden pitkien pohjolan öiden valtiaita.

Die wordt pas zichtbaar in het donker. Het rif dat baadt in blauw licht onthult wat er aan de hand is.

Se käy selväksi vasta pimeän tultua. Riutan valaisu sinisellä valolla paljastaa, mitä on meneillään.