Translation of "لديكم" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "لديكم" in a sentence and their turkish translations:

ستكون لديكم أحذية:

ayakkabılarınız var,

ويصبح لديكم مجتمع يدعمكم.

ve sizi destekleyen bir halk olur.

لديكم الكثير من الأصدقاء.

Senin bir sürü arkadaşın var.

هل لديكم قهوى حقيقية؟

Hiç gerçek kahven var mı?

هل لديكم ماء معدني؟

Hiç şişelenmiş suyun var mı?

هل لديكم الجواب عن هذا السؤال ؟

Bu soru için bir cevabınız var mı peki?

يجب أن يكون لديكم احتمالات للمفاجآت،

Öngörülemeyen, beklenmeyen ve bilinmeyen için,

هل لديكم معرض لمنتجاتكم في المدينة؟

Şehirde ürünleriniz için bir showroom var mı?

- هل لديكم أرز؟
- هل لديك أرز؟

Pirincin var mı?

فلا زال لديكم الكثير لتتعلمونه حول الرؤية.

görmek ile ilgili öğrenmeniz gereken hâlâ çok şey var.

سينتج لديكم حوالي 1000 من هذه المربعات.

böyle 1.000 kareniz olur.

يجعلكم تدركون وكأن الصورة كانت لديكم فعلًا.

bu görsele sizin de aşina olduğunuzun farkına varmanızı sağlayacak

ولكن ماذا لو لم تكن لديكم سماتي؟

Peki ya siz benim avantajlarıma sahip değilseniz?

هنا على اليسار، لديكم ذ ماجيك لانترن في اليابان.

Solda, Japonya'daki Magic Lantern'ı görüyorsunuz.

وسألتهم، "ما الذي علي القيام به لأحصل على عمل لديكم؟"

ve sordum "Sizinle çalışmak için ne yapmalıyım?"

تستطيعون التأكد أنكم قد أحدثتم بعض الضرر لحاسة السمع لديكم،

işitmenize zarar verecek bir şey yaptığınızdan emin olabilirsiniz,

لستم مضطرين أن يكون لديكم كتابًا تريدون تحويله إلى عرض مسرحي

gerçek hayatında bunu yapmak için bir gösteriye döndürmek isteyeceğin

استيقظ الآن استيقظ ، رفقة الأصدقاء ، كل ما لديكم من أحسن أهل عادل.

Uyan şimdi uyan, arkadaş arkadaşlarıyla, Adil'in insanlarının en iyileri.

- هل لديك موعد؟
- هل لديكم موعد؟
- هل لديكن موعد؟
- هل لديكما موعد؟

- Randevun var mı?
- Randevunuz var mı?

والحقيقة هي أنه بغض النظر عن مدى المهارة التي قد تكون لديكم في النظر،

Bakmak ile ilgili ne kadar becerikli görünseniz de