Translation of "لديك" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "لديك" in a sentence and their russian translations:

- لديك مستقبل مشرق.
- لديك مستقبل واعد.

- Перед тобой блестящее будущее.
- У Вас блестящее будущее.
- У тебя блестящее будущее.
- У вас блестящее будущее.
- У тебя светлое будущее.
- Тебя ждёт светлое будущее.

- هل لديك نقود؟
- هل لديك مال ؟

- У вас есть деньги?
- У тебя есть деньги?
- Деньги есть?
- Деньги у вас есть?
- У Вас есть деньги?
- У тебя деньги есть?
- У вас деньги есть?

- ألديك واحد؟
- هل لديك واحدة؟
- هل لديك واحد؟

- У тебя есть?
- У тебя есть одна?
- У тебя есть один?
- У тебя есть одно?
- А у тебя есть?
- А у вас есть?
- А у Вас есть?

ليس لديك محامٍ.

У вас нет адвоката.

لديك بعض الكتب.

У тебя есть несколько книг.

هل لديك موعد؟

У тебя встреча?

لديك شعر جميل.

У тебя чудесные волосы.

هل لديك حمى؟

- У тебя температура?
- У вас жар?
- У Вас температура?
- У Вас есть температура?
- У тебя есть температура?

ليس لديك حمى.

- У тебя нет температуры.
- У Вас нет температуры.

كان لديك خيار.

- У тебя был выбор.
- У вас был выбор.

هل لديك حبيبة؟

У Вас есть подруга?

لديك ثلاثة أقلام.

- У тебя три ручки.
- У вас три ручки.

لديك مستقبل مشرق.

- У Вас блестящее будущее.
- У тебя блестящее будущее.
- У вас блестящее будущее.

هل لديك عنوان؟

У тебя есть адрес?

هل لديك حيوانات؟

У тебя есть животные?

ليس لديك سلطة.

У тебя нет полномочий.

لديك إبتسامة جميلة.

У тебя очень симпатичная улыбка.

لديك بدانة مفرطة.

У тебя лишний вес.

انخفضت احتمالية الوفاة لديك.

тем ниже у вас риск смертности.

لديك مشكلة واحدة فقط

у тебя только одна проблема

لأنه ليس لديك إيمان

Потому что у тебя нет веры

لديك الكثير من الكتب.

- У тебя много книг.
- У вас много книг.

ليس لديك ما تخشاه.

- Тебе нечего бояться.
- Вам нечего бояться.

ليس لديك أي حُمّى.

У тебя нет температуры.

هل لديك كل شيء؟

- У тебя всё есть?
- У вас всё есть?
- У тебя есть всё?

ماذا لديك في جيبك؟

Что у тебя в кармане?

هل لديك أي اقتراح؟

У вас есть какие-либо предложения?

لديك أخوين أكبر منك.

- У тебя два старших брата.
- У вас два старших брата.
- У тебя есть два старших брата.
- У вас есть два старших брата.
- У Вас два старших брата.
- У Вас есть два старших брата.

لديك أخين أصغر منك.

У тебя два младших брата.

كم من المال لديك؟

- Сколько у тебя денег?
- Сколько у вас денег?
- Сколько у Вас денег?

لديك ثلاث محاولات للتخمين.

У тебя есть три попытки, чтобы угадать.

- ألك أخ؟
- لديك أخ؟

- У тебя есть брат?
- У Вас есть брат?

هل لديك موعد معه؟

У вас с ним встреча?

- عندك كتابان.
- لديك كتابان

- У тебя две книги.
- У вас две книги.
- У Вас две книги.

هل لديك حجة غياب ؟

У тебя есть алиби?

لديك قلب بارد جدّا.

У тебя очень холодное сердце.

هلْ لديك وِشاحٌ أزْرَق.

У вас есть синий шарф?

تعرّفْ على الأشياء الخطيرة لديك.

Научитесь выявлять красные.

لطالما كانت لديك هذه القدرة.

Вы всегда умели это делать,

إذا كان لديك حمى شديدة ،

если у вас высокая температура,

- هل لديك سيارة؟
- أتمتلك سيارة؟

- У тебя есть машина?
- У тебя есть автомобиль?
- У тебя машина есть?

هل لديك أي أقلام رصاص؟

У тебя есть какие-нибудь карандаши?

هل لديك خبرةً في العمل؟

У Вас есть опыт работы?

هل لديك صديق يسمى توم ؟

- У тебя есть друг по имени Том?
- У вас есть друг по имени Том?

هل لديك أي مجلات يابانية؟

У вас есть японские журналы?

أرى أن لديك قبعة جديدة.

Я смотрю, у тебя новая шляпа.

انا اعلم انه لديك صديقة

Я знаю, что у тебя есть девушка.

أعلم أن لا مال لديك.

- Я знаю, что у вас нет денег.
- Я знаю, что у тебя нет денег.

لديك ستّ رسائل غير مقروءة.

У вас шесть непрочитанных сообщений.

ما نوع البيتزا المفضّل لديك؟

Какой вид пиццы ты любишь больше всего?

أكيد لديك كثير من الأسئلة.

У тебя, конечно, много вопросов.

هل لديك حذاءً بحجم قدمي؟

Есть ли у вас эти туфли моего размера?

لم يكن لديك أب قطّ.

У тебя никогда не было отца.

"هل لديك أطفال؟" "نعم، اثنان."

«У тебя есть дети?» — «Да, двое».

هل لديك إبرة و خيط؟

У Вас есть иголка и нитка?

هل لديك أيضاً هواياتٌ أخرى؟

У тебя есть ещё другие хобби?

هل لديك طعام في المنزل؟

У вас есть дома еда?

عندها قد يكون لديك اضطراب القلق.

это может быть признаком тревожного расстройства.

تخيل أنّ لديك صديق يشير باستمرار

Представьте себе друга, который постоянно бы критиковал всё,

يصبح لديك دائمًا ماء منطقة الإقصاء.

всегда ЗИ-вода.

أصبح لديك صديق جديد تسدعيه الليلة

У вас есть новый друг, к кому сегодня обратиться,

وثمّ، لديك شركة (ديكسون) لأقلام الرصاص.

Известны также и карандаши компании Dixon.

عندما يكون لديك صور العمل هذه

когда у вас есть эти рабочие фотографии

أمر رائع أن تكون لديك أسرة.

- Иметь семью - здорово.
- Здорово иметь семью.

كم من صديق لديك على الفيسبوك؟

- Сколько у тебя друзей на Фейсбуке?
- Сколько у вас друзей на Фейсбуке?

هل لديك اي شئ لعلاج المغص.

У вас есть что-нибудь от боли в животе?

- كم ولداً لديك؟
- كم ابناً عندك؟

- Сколько у вас детей?
- Сколько у тебя детей?
- Сколько у Вас детей?

تعال لتراني عندما يكون لديك وقت.

Приходи меня повидать, когда будет время.

هل لديك نسخة من هذا التقرير؟

- У вас есть копия этого отчёта?
- У тебя есть копия этого отчёта?

لا تستسلم فما زالت لديك فرصة.

Не сдавайся. У тебя ещё есть шанс.

متى كان لديك الوقت لتفعل ذلك؟

- Когда ты успел это сделать?
- Когда вы успели это сделать?

- هل لديكم أرز؟
- هل لديك أرز؟

- У вас есть рис?
- У тебя рис есть?

لديك فقط 24 ساعة أخرى لتقرّر.

У вас есть только 24 часа на принятие решения.

إن كان لديك ما تقول، فقُله.

- Если тебе есть что сказать - говори.
- Если тебе есть что сказать - так скажи.

هل لديك أي مشكلة في ذلك؟

Вас это беспокоит?

هل لديك وقت حقاً للدراسة وللعمل ؟

У тебя правда есть время на учёбу и работу?

هل غالباً ما يكون لديك صداع؟

У вас часто бывают головные боли?

البحث في كل مكان لديك حقيبة ATF خارج تركيا أو لديك أنواع أخرى من الإنذارات

Поиск везде, где у вас есть сумка ATF за пределами Турции или есть другие виды сигналов тревоги

سهل جداً، ان توفر لديك هذا الجهاز،

Те, кто проходил МРТ, знают, что это простая процедура,

مع الإحتفاظ بنفس مستوى التركيز الذي لديك

сохраняя при этом концентрацию внимания

وإذا كان لديك إطلاق كل 72 ساعة،

А если у вас запуск каждые 72 часа,

يعطيك تقديرا بعدد العبيد الذين يعملون لديك.

Вы сможете оценить, сколько рабов трудятся на вас.

فإذا علمت بأن لديك مخاوف بشكل عام

Если вы знаете, что чего-то боитесь

لذلك عندما يتعلق الأمر بجهاز المناعة لديك،

Поэтому когда дело касается иммунной системы,

‫بمجرد أن تصنعه،‬ ‫يصبح لديك حماية هائلة.‬

Когда вы ее построите, у вас будет невероятная защита.

‫أن لديك رائحة الصنوبر الجميلة‬ ‫لتنام عليها.‬

будете спать с прекрасным запахом сосны.

لن يكون لديك أي فكرة عن تكلفتها.

ни до, ни во время, ни после процедуры.

وسمعت صوتًا صغيرًا يقول: "لديك بو بو؟"

и слышу голосок: «У тебя бо-бо?».

أليس لديك صديق يأتي متأخرا أم لا؟

у тебя нет друга, который приходит поздно или никогда?

ولكن إذا كان لديك حالة الحجر الصحي

Но если у вас карантинная ситуация

إذا لم يكن لديك أب ، فلن تكون

Если у тебя нет отца, тебя не будет

ولا يكون لديك أي شعور بالظلام إطلاقًا.

Здесь совсем не ощущается афроамериканское самосознание.

علي أن أكتب رسالة. هل لديك ورق؟

- Мне надо написать письмо. У тебя есть бумага?
- Мне надо написать письмо. У вас есть бумага?