Examples of using "كلما" in a sentence and their turkish translations:
Her karşılaştıklarında, tartışırlar.
tekelde o kadar uzun süre tutunur.
Yani çocuk daha formda oldukça daha iyi öğreniyor.
egosu da bir o kadar zayıf oluyor.
Bir firma, patent duvarını ne kadar yüksek inşa ederse
üzerinizde daha çok etki yapacaktır.
Ne zaman ayağa kalksam başım dönüyor.
Seni ne zaman görsem, mutlu hissediyorum.
Daha fazla aşılanmış insan, o kadar fazla virüse karşı hassas olanları koruyabilir.
Ne zaman Priya ile otursam ve şu soruyu sorsam
Açıklıkta ne kadar kalırsa...
Bir olayla ilgili beklentiye girer girmez,
Ne kadar derin ve büyük olursa o kadar iyi!
risk almaya devam etmeleri bir o kadar kolaylaşıyor olmasıydı.
korku, suç ve stres seviyeleri düşmeye başladı.
- Bu şarkıyı her duyduğumda, çocukluğumu düşünürüm.
- Ne zaman bu şarkıyı duysam, çocukluğumu hatırlarım.
Bu grafikte, daha da fazla standart tamamlandıkça,
Ne kadar çok uyursanız, ölüm riskiniz o kadar düşük
menopoz konusundaki bu tabuları daha çabuk yıkmamız,
Ne kadar çok bilirseniz, o kadar çok öğrenmek istersiniz.
Oyuk ne kadar derin olursa çapa da o kadar kuvvetli olur.
Burada bulunduğum sürece daha çok üşüyorum
bu zararlı risklere kendilerini ne kadar maruz bırakırlarsa
Daha derinlerde, bir şey bilinçaltınıza işlemiş,
Çağrı ne kadar belirgin olursa hedefi bulması o kadar kolay oluyor.
Ve konuşmanız uzadıkça yükselmeye devam eder.
Ne zaman hoşuma giden bir şey bulsam, hep pahalı olur.
Yani ne zaman düşünsek, olabildiğince kısa düşünmeye çalışırız
Sanki ne konuştuğunu bilmiyormuşsun gibi muamele gördükçe
Burada ne kadar uzun süre kalırsam o kadar üşür
Deneyimlerime dayanarak, daha büyük akreplerin daha az zehirli olduğunu söyleyebilirim.
Ancak simülatör aracılığıyla daha çok riske tabi tutulduklarında
Muhafazakârlarla geçinebilen bir liberal olduğum için
Hava ısındıkça güçsüzleştiğimi hissediyorum.
virüs bulaşan insan sayısı arttıkça virüs kapan insan sayısı arttı
Kalbiniz ne kadar hızlı atarsa zehir vücudunuzda o kadar hızlı dolaşır.
Bu yaratıkları ne kadar çabuk bulursak hayat kurtarıcı panzehri o kadar çabuk şekilde yerine koyabiliriz.
Sami'nin İslam'a olan sempatisi okudukça arttı.
Daireler şekillerini korur ancak kutupları yaklaştırdığınızda genişler.
her adımda savaşmasını, mümkün olduğunda karşı saldırıda
Ama gariptir ki onlara yaklaştıkça birçok açıdan çok benzediğimizi fark ediyorsun.