Translation of "عليك" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "عليك" in a sentence and their japanese translations:

- عليك أن تذهب.
- عليك الرحيل.
- عليك الذهاب.
- يتوجّب عليك الذهاب.

君が行くのだ。

- عليك أن تذهب.
- عليك الرحيل.
- عليك أن ترحل.

- 行かなければならない。
- 君は行かねばならない。
- おまえは行かなければならない。
- お前が行くべきなんだよ。

‫ضعها عليك.‬

顔を覆う

الباقي عليك!

後は任せた!

عليك النوم.

眠った方がいいよ。

أعتمد عليك.

- お前には期待しているんだぞ。
- 頼りにしてます。

عار عليك!

- 恥を知れ!
- この恥知らず!
- 恥を知りなさい!

عليك أن تدفع ما عليك من دين.

- 君は借金を払うべきだ。
- あなたは借金を払うべきだ。

- عليك أن تدرس بجدّ.
- عليك أن تدرس جاهداً.

- 君は熱心に勉強しなければならない。
- しっかり勉強しないといけません。

- عليك أن تقوم بواجبك.
- يجب عليك تأدية واجباتك.

義務を果たさねばならない。

- عليك أن تبدأ حالاً.
- عليك البدء في الحال.

すぐに始めたほうがよいでしょう。

- عليك أن تأتي معي.
- يجب عليك المجيء معي.

- 君は僕と一緒に行かなければならないよ。
- あなたは私と一緒に来なければいけません。

- عليك أن تلبس معطفا.
- عليك أن ترتدي معطفا.

コートを着たほうがいい。

يبدو عليك الملل.

- 君は退屈そうだ。
- 退屈そうだね。

ليس عليك الاعتذار.

君は謝罪する必要はない。

عليك أن تتأسف.

君は謝罪すべきだ。

إني أعتمد عليك.

頼んだぞ。

عليك أن تذهب.

おまえは行かなければならない。

عليك التقيد بالقوانين.

規則に従わなければなりませんよ。

عليك أن تساعدها.

- 君は彼女を助けなければならない。
- あなたは彼女を手伝わなければならない。

ليس عليك الذهاب.

- あなたは行く必要ないよ。
- 行かなくてもいいよ。
- 行く必要はないよ。

عليك أن تسرع.

- あなたは急がなければならない。
- 急がなくちゃ。

عليك عدم الخوف.

そんなに怖がる必要はない。

أعتمد عليك لتساعدنا.

あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。

- عليك أن تتحكم بنزواتك.
- عليك أن تُحكم السيطرة على نفسك.

君は自制しなければならない。

‫عليك أن تحترس منه.‬

注意したほうがいい

كلما سيطرت عليك أكثر.

ますます欲望から 逃れられなくなりますよね

كان عليك قبول نصيحته.

君は彼の忠告を受け入れるべきだったのに。

يتوجب عليك أن تشكره.

君は彼に感謝すべきだ。

عليك أن تعمل بجدّ.

- 君は熱心に勉強すべきだ。
- 君は一生懸命働くべきだよ。

عليك أن تعترف بفشلك.

君は失敗を認めるべきだ。

عليك أن تقوم بالواجب.

- 君は自分の義務を果たすべきだ。
- 君はその義務を果たすべきである。

عليك أن تحكم بنفسك.

君は君自身で判断しなければいけない。

عليك أن تدرس أكثر.

- 君はもっと勉強しなければならない。
- もっと勉強すればいいのに。

عليك أن تعتني بالطفل.

- 君はその子の世話をしなければならない。
- あなたは子供を世話しなければならない。
- あなたは子供の面倒をみなければならない。
- あなたはその子供の世話をしなければならない。

يجب عليك الالتزام بالعواقب.

君はその結果を甘受すべきだ。

كان عليك فعل ذلك.

君はそうすべきだった。

عليك أن تبدأ حالاً.

- 君はすぐに出発する必要がある。
- あなたはすぐに出発しなければならない。
- あなたはすぐに始めなければなりません。

عليك أن تكون صبوراً.

気長に構える必要があります。

عليك أن تزور طبيباً.

- 医者に見せなければならない。
- 医者にみてもらわなければならない。
- 医者に診てもらわないと駄目だよ。

عليك أن تلزم السرير.

安静にして寝ていてください。

ما الذي قلبها عليك؟

なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。

عليك أن تتأسف لها.

彼女に謝ったほうがいいですよ。

عليك أن تدفع مقدماً.

前もってお金を払っておかなければなりません。

عليك أن تطيع والديك.

- 両親の言うことを聞きなさい。
- 両親には従うべきだ。
- 君は両親に従うべきだ。

عليك أن تلتزم بالقانون.

法律は守らなければならない。

يجب عليك ممارسة الرياضة.

運動した方がいいよ。

عليك إصلاح ربطة عنقك.

ネクタイ、直した方がいいよ。

- لا تقلق.
- لا عليك.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。

عليك أن تقول الحقيقة.

真実を言うべきだ。

عليك أن تفي بوعدك.

約束を守りなさい。

عليك أن تذهب حالاً.

あなたはすぐに行かなければならない。

- سأقاضيك.
- سأرفع عليك قضية.

- お前を告訴するぞ。
- あなたを訴えます。

ليس عليك أن تدرس.

あなたは勉強する必要はない。

يجب عليك البدأ قريبا.

あなたはすぐ出発しないといけない。

عليك زيارة الطبيب حالا.

- あなたはすぐ医者に診てもらわねばならない。
- あなたはすぐに医者に診てもらわなければならない。

عليك أن تساعد والدتك.

あなたはお母さんを手伝わなければならない。

عليك أن تتحمل الألم.

痛みに耐えねばなりません。

عليك أن تأخذ في اعتبارك

考慮すべきことがあります

لهذا يجب عليك أن تغادري."

逃げるしか道はないのよ」

حيث يجب عليك معرفة أهدافك

自分の目標を実現しなくてはなりません

مباركٌ عليك كسبك للبطولة الوطنية.

「全国大会に 優勝しておめでとう」

عليك أن تبقي غرفتك نظيفة.

- 部屋をきれいにしておかなければいけません。
- 自分の部屋はきれいにしておきなさい。
- 自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
- 君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。
- あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。

عليك أن تعتذر لها منه.

君はその事について彼女に謝るべきだ。

يجب عليك فعل ذلك بنفسك.

- 君は自分でそれをしなければいけない。
- それは自分でしなくてはいけない。
- あなたはそれを自分でやらなければならない。
- 自分でやらなきゃ駄目だよ。

عليك أن تفعل ما بوسعك.

君は最善をつくさなければならない。

عليك أن تقلع عن التدخين.

- 君はタバコをやめなければならない。
- 禁煙するべきです。

عليك أن تؤدي واجباتك حالاً.

- 君が宿題をすぐにやらなければならない。
- あなたはすぐに宿題をしなければならない。

كان عليك أن تدرس الإنجليزية.

英語を勉強しなければならなかった。

عليك أن ترتاح بعد التمرين.

- 運動の後は休みをとるべきだ。
- 運動した後は休憩したほうがいいよ。

عليك أن تكون مهذباً أكثر.

もっと礼儀正しくしなさい。

أعتذر لعدم الرد عليك أبكر.

もっと早くに返事を出さなくてごめんなさい。

كان عليك أن تخبرني أبكر.

もっと早く言ってくれたらよかったのに。

عليك ألا تذهب إلى هناك.

- そこへ行ってはいけません。
- そこには行かない方がいいよ。

- بالصحة و العافية!
- بالعافية عليك!

戴きます。

- لا عليك!
- لا داعي للقلق

- 心配するな。
- 気にするな。
- 何でもない。
- たいしたことではない。心配するな。

ذلك الفستان يبدو جميلاً عليك.

- そのドレスはあなたによく似合います。
- そのドレス、あなたによく似合ってるわよ。

ليس عليك أن تأتي غدًا.

- あしたは、来なくていいよ。
- 明日は来なくていいですよ。
- 明日は来なくてもいいですよ。

- يبدو عليك المرض.
- تبدو مريضاً.

- 貴方は顔色が悪い。
- 体調が悪そうですよ。

لم يكن عليك فعل هذا.

君はそれをするべきではなかったのに。

كان عليك مشاهدة ذلك الفلم.

- その映画を見るべきだったのに。
- あの映画を君は見るべきだったね。

سأتصل عليك بعد ظهر الغد.

明日の午後あなたに電話しましょう。

عليك أن تعمل بجهد أكبر.

あなたはもっと仕事をしなければなりません。

عليك دائماً أن تفي بوعدك.

いつも約束は守るべきだ。

يبدو المعطف الأحمر جميلاً عليك.

あの赤いセーターはあなたに似合いますよ。

عليك أن تفكر في عائلتك.

あなたは家族の事を考えるべきです。

لا يجب عليك العمل بجد.

あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。

عليك أن تجيب على السؤال.

あなたはその質問に答える必要がある。

ما عليك إلا أن تذهب.

あなたはそこへ行きさえすればよいのだ。

- عليك أن لا تركض داخل مبنى المدرسة.
- عليك ألّا تركض داخل مبنى المدرسة.

- 校舎内では走ってはいけません。
- 校舎内で走ってはならない。

- عليك النوم.
- من الأفضل لك أن تنام.
- عليك أن تنام.
- يَنْبَغِيْ أَنْ تَنَام.

眠った方がいいよ。