Translation of "كتب" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "كتب" in a sentence and their turkish translations:

كتب توم مئات المقالات وعدّة كتب.

Tom yüzlerce makale ve birkaç kitap yazdı.

كتب التقرير.

Raporu yazdı.

من كتب هاملت؟

Hamlet'i kim yazdı?

من كتب الرسالة؟

Mektubu kim yazdı?

من كتب رسالة؟

Kim bir mektup yazdı?

هو كتب رسالةً.

- O bir mektup yazdı.
- Bir mektup yazdı.

هو كتب الكتاب.

O, kitabı yazdı.

كتب رسالة واحدة.

O bir mektup yazdı.

حملت ثلاثة كتب.

Ben üç kitap taşıdım.

كتب جميع التفاصيل.

O tüm ayrıntıları yazdı.

وشخص في التعليقات كتب:

ve biri yoruma şöyle yazmış:

ميلي ميل الذي كتب،

Melle Mel şöyle diyor:

الكون كتب القصيدة بالفعل

Yazmayı planladığın şiiri

كما كتب ليو تولستوي:

Leo Tolstoy'un yazdığı üzere,

من كتب هذا الكتاب؟

Bu kitabı kim yazdı?

ليس لدي كتب لأقرأها.

Okuyacak hiç kitabım yok.

هل لديه كتب كثيرة؟

Onun çok sayıda kitapları var mı?

هل هذه كتب كنجي؟

Bu kitaplar Kenji'nin mi?

من كتب هذه القصيدة؟

Bu şiiri kim yazdı?

كتب سامي رسالة للشّرطة.

Sami polise bir mektup yazdı.

في خطابه إليّ، كتب لي،

Mektubunda bana şöyle yazmıştı,

ثم كتب إلى زوجة لانز:

Sonra Lannes'ın karısına şunları yazdı:

ليس عندي إلا عشرة كتب.

On kitap dışında hiçbir şeyim yok.

ثمة كتب كثيرة في غرفته.

Onun odasında bir sürü kitap var.

هذا أحد كتب توم المفضلة.

Bu Tom'un en sevdiği kitaplardan biri.

كتب توم قصة عن ذلك.

Tom o konuda bir hikaye yazdı.

كتب سامي رسالة من السّجن.

Sami hapishaneden bir mektup yazdı.

هناك هذه الملاحظة التي كتب فيها:

Bu notta şöyle diyor,

كتب شعر عن صفات مصطفى كمال.

Mustafa Kemal’in özellikleri ile ilgili şiir yazar.

الآن حصلت على كتب هذا الفصل.

Ben az önce bu dönemin ders kitaplarımı aldım.

- هو كتب رسالةً.
- هي كتبت رسالةً.

- O bir mektup yazdı.
- Bir mektup yazdı.

كتبنا أنا وتوم عدة كتب معا.

Tom ve ben birlikte birkaç kitap yazdık.

كتب سامي لليلى الكثير من الرّسائل.

Sami, Leyla'ya birçok mektup yazdı.

كتب نجف أوغورلو أشياء رائعة جداً حقاً.

Necef Uğurlu çok şahane şeyler yazdı gerçekten.

لدي نصف ما لديه من كتب فقط.

Bende onun sahip olduğu kitapların sadece yarısı var.

جرت ترجمة كتب توم إلى لغات عدّة.

Tom'un kitapları birçok dile çevrilmiştir.

قرأت عشرة كتب وكتبت سبعين صفحة من المقالات،

10 kitap okudum, 70 sayfa makale yazdım,

- كتب "مع أطيب التحيات" في آخر الرسالة ثم وقع اسمه.
- كتب "مع تحياتي" في ذيل الخطاب ثم قام بتوقيع اسمه.

O, mektubun sonuna "saygılarımla" yazdı ve sonra imzalamaya devam etti.

لقد كتب إليّ: "أعرف بأن ما نحن فيه مختلف"،

"Durumlarımızın farklı olduğunu biliyorum," diye yazdı bana,

كتب الكاتب أوسكار وايلد قصة "العملاق الأناني" في عام 1888.

Yazar Oscar Wilde, "Bencil Dev" hikâyesini 1888'de yazdı.

كتب أحدهم: "شخصية سولت صعبة ، وفوق كل شيء مغرورة" ، "إنه

"Soult'un karakteri zor ve her şeyden önce egoist" diye yazdı biri, "

كتب النشيد الوطني لكلا الهند و بنغلاديش بواسطة رابندراناث طاغور.

Hem Hindistan'ın hem de Bangladeş'in milli marşları Rabindranath Tagore tarafından yazılmıştır.

من باريس ، كتب إلى الإمبراطور الروسي ألكسندر في مقر الحلفاء ، إعلام

Paris'ten Rus İmparatoruna yazdı Alexander, Allied karargahında

في تقريره إلى القنصل الفرنسي الأول الجديد ، نابليون بونابرت ، كتب ماسينا: "من أجل الحكم

Fransa'nın yeni Birinci Konsolosu Napolyon Bonaparte'a yazdığı raporda Masséna, "Yargı