Translation of "فترة" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "فترة" in a sentence and their turkish translations:

وبعد فترة وجيزة،

Ve hemen sonra

لقد كانت فترة السبعينات،

1970'lerdeydik

خلال فترة حياتي القصيرة.

beni yüreklendirmeleridir.

في أقل فترة زمنية.

bir iklim devriminden bahsediyoruz.

ليدي ملك فترة كارون

Karun dönemin Lidya kralı

وبعد فترة بدأوا القتال

ve bir süre sonra çarpışmaya başladılar

غادرت المكتب منذ فترة.

O zaten ofisten ayrıldı.

أشعر بالحزن الشديد، بعد فترة

Çok üzülüyorum, aradan bir süre geçiyor

وقد استخدمت قبل فترة طويلة.

görüyorsunuz.

بعد فترة وجيزة، سقطت المدينة

Kısa süre sonra , şehir düştü.

يبقى إقليمًا ويختفي بعد فترة

bölgesel olarak kalıyor ve yok oluyor bir süre sonra

قد تصطدم هذه بعد فترة

bunlar bir süre sonra çarpışabilir

في فترة الثورة العلميّة في أوروبا.

Avrupa'da bilimsel devrim zamanı.

‫باشتداد فترة الشتاء،‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

Kış sertleştikçe geceler iyice uzar.

بعد فترة تصبح هذه السيولة ثابتة

bir süre sonra bu akışkanlık durağan hale geliyor

بعد فترة ، يبدأ في إظهار نفسه

bir süre sonra artık kendini belli etmeye başlıyor

دعنا نطبق. ماذا سيحدث بعد فترة؟

uygulayalım uygulayalım. Bir süre sonra ne olacak?

بعد فترة ، يغادر النمل هذه الأعشاش

bir süre sonra karıncalar bu yuvalarını terk ediyor

واستثمرتها في الذهب في فترة مراهقتي.

parayı alıp altına yatırmıştım.

وُلد فاضل في فترة الكساد الكبير.

Fadıl, Büyük Bunalım sırasında doğdu.

حدث كلّ ذلك في فترة عصيبة أيضاً.

O sırada... Oldukça zor bir dönemdi.

بعد فترة ، يشعر بالغضب من الانفصال الطبقي

bir süreden sonra ise çileden çıkıyor sınıf ayrımı yüzünden

‫بعد فترة،‬ ‫كانت تواصل ممارسة أنشطتها المعتادة،‬

Bir süre sonra, normal hayatına devam etmeye başladı.

لأنني لم أسافر إلى دبي منذ فترة طويلة.

çünkü daha önce hiç Dubai'ye gitmedim.

التي تظهرها لهم حيواناتهم الأليفة طوال فترة حياتهم.

sevgi ve şefkate karşı gösterilen bir ihanet olarak algılıyorlar.

‫خلال فترة 3 أشهر،‬ ‫ستكون مستعدة للإنجاب بدورها.‬

Sadece üç ay içerisinde... ...kendileri de çocuk yapacak hâle gelecek.

بعد فترة تبدأ في تصديق الكذبة التي أخبرتها

bir süre sonra ise artık söylediğin yalana kendin inanmaya başlıyorsun

استمرت المداخن في الوجود حتى فترة Orhan Bey.

Bacılar varlığını Orhan Bey dönemine kadar devam ettirdiler

البلدان التي بقيت بدون مواد خام بعد فترة

Bir süre sonra hammaddesiz kalan ülkeler

بعد فترة ، أبرم اتفاقية الصفحة الرئيسية مع Microsoft

Bir süre sonra ana sayfa anlaşması da yaptı Microsoft ile

توم أمضى فترة بعد الظهر بأكملها مع ماري.

Tom bütün öğleden sonrayı Mary ile geçirdi.

كان سيقتل ما كان يمكن أن يقتل وبعد فترة

öldürebildiğini öldürüp bir süre sonra kendisi de yok olacaktı

لأول مرة في فترة الجمهورية في 1 مايو 1923

ilk defa cumhuriyet döneminde ise 1 Mayıs 1923'de

وبعد فترة يبدأ في الاستبعاد من المجتمع ويصبح وحيدا

ve bir süre sonra ise toplumdan dışlanmaya başlıyor ve yalnızlaşıyor

خلال فترة حكم نابليون ، حصل على أوقاف تزيد قيمتها

Napolyon'un hükümdarlığı süresince, İmparator'dan her yıl bir milyon frangı aşan

في غضون دقائق، بينما فرّ الباقون بعد فترة وجيزة.

dakikalar içinde imha edilirken, diğerleri hızla kaçtı.

لأنه جرى تحديد المرأة مع الطبيعة منذ فترة طويلة.

çünkü kadın eskiden bu yana doğayla ilişkilendiriliyor.

جمهورية جنوة أساطيلها وانضمت إلى الحملة بعد فترة وجيزة،

Cenova Cumhuriyeti'nin yardımıyla kısa sürede filolarını birleştirdiler ve

‫لكن بعد فترة،‬ ‫تلاحظ كل أنواع عشب البحر المختلفة.‬

Ama bir süre sonra, farklı orman türleri görüyorsunuz.

- و بعد قليل أتى.
- ثم جاء بعد فترة قصيرة.

Bir süre sonra, o geldi.

خلال فترة حكم نور الدين، بدأت تشرق شمس صلاح الدين

Selehaddin'in yükselişi ise Nureddin'in zamanında başlar.

و بالمقارنة بالانفلونزا، تدوم فترة حضانتها في المتوسط ليومين فقط

Grip ise ortalama 2 günlük kuluçka süresine sahiptir.

كان لدي عمل في غرفة المسكن واضطررت لإغلاقه في فترة الكساد،

ve yurt odamdan yaptığım işi çöküşte kapatmak zorunda kalmıştım

بعد فترة بدأ هؤلاء المدعى عليهم في العمل سوية لتجنب النفقات

bir süre sonra bu davalılar masraf yapmamak için beraber gidip gelmeye başladılar

ألا يجب أن نسقط عندما نذهب إلى نهاية العالم بعد فترة؟

o zaman bir süre sonra bizim dünyanın sonuna gittiğimizde aşağıya düşmemiz gerekmez mi?

نظرًا لأن المسافة بعيدة جدًا ، نرى الصورة منذ فترة طويلة جدًا.

Mesafe çok fazla olduğu için biz görüntünün çok çok önceki halini görüyoruz aslında

Lejre ، ذات مرة ليدربورج ، حقًا مركزًا رئيسيًا للقوة في أوائل فترة

Lejre, bir zamanlar Ledreborg, gerçekten de erken Viking

وقاتلةٌ في معظم الاوقات فيما تختلف الاراء حول فترة حضانة ذلك

, bu virüsün kuluçka süresine ilişkin görüşler farklılık gösterir.

هتطلقو ولا يجوز ليكم التطليق قبل مضي فترة زمنية قدرناها على

Httalego, Qdrnaha gibi bir süre dolmadan önce boşanmayı tamamlamaya izin verilmez

وذلك مباشرة بعد فترة إفلاس بعض شركات الـ"دوت كوم" (شركات الإنترنت)،

O zamanlar birinci dot.com çöküşünün hemen ertesiydi

لم أكن اتوقع في ما تبقي من الثلاث اسابيع من فترة التخيم.

Kamptaki son üç hafta boyunca daha da yakınlaşacağımızı

‫من غير الممكن العودة خلال فترة الظلام،‬ ‫لذا عليها أن تتحدّى الضوء.‬

Karanlığın hâkim olduğu saatlerde gidiş dönüş yapmak mümkün değil. Cesaret toplayıp ışığa göğüs germeliler.

بعد فترة ، حصل دافنشي أيضًا على القدرة على تدوين الملاحظات وإعداد المسودات.

Bir süre sonra not çıkartma ve taslak hazırlama yeteneğini de elde etti Da Vinci

تأتي الأساطير حول King Hrolf من فترة مضطربة من تاريخ أوروبا ، تُعرف

Kral Hrolf hakkındaki efsaneler, geleneksel olarak 'Karanlık Çağlar' olarak bilinen

أعلم أن وقت الرحيل قد حان و لكنّي أريد البقاء فترة أطول.

Gitme zamanı olduğunu biliyorum ama biraz daha kalmak istiyorum.

بعد فترة وجيزة ، دخلت كتيبة عثمانية قوامها 10000 جندي إلى والاشيا لجمع الجزية

Sonrasında 10.000 kişilik güçlü Osmanlı ordusu Eflak'a

وبحلول نهاية فترة التراجع ، كان يسير على قدميه ، وقد أصيبت أصابعه بالصقيع. عندما

Geri çekilmenin sonunda parmakları donmuş halde yürüyerek yürüyordu.

عاد إلى فرنسا مع نابليون في أكتوبر ، ثم طلق زوجته بعد فترة وجيزة.

Ekim ayında Napolyon ile Fransa'ya döndü ve çok geçmeden karısını boşadı.

في شبه عار ، تم إرسال لانز سفيراً إلى البرتغال: فترة قصيرة مليئة بالأحداث

ettikten sonra görevden alındı . Yarı utanç içinde, Lannes Portekiz'e büyükelçi olarak gönderildi:

بعد فترة وجيزة من عودتهم إلى فرنسا ، قُتل الجنرال ديزيكس في معركة مارينغو ،

Fransa'ya döndükten kısa bir süre sonra, General Desaix, Davout'u yakın bir arkadaşı ve patronundan soyarak

نحن نتحدث عن فترة قتل فيها أولئك الذين يقولون إن العالم يدور تحت التعذيب

Dünya dönüyor diyenlerin işkence ile öldürüldüğü bir dönemden bahsediyoruz

لم يتمكن المشاة الأتراك المنهزمين من الصمود أمام القوات الجديدة، وتم القضاء عليهم بعد فترة وجيزة.

Ezilen Türk piyadeleri bu yeni orduya dayanamadı ve yakında parçalandı

بعد فترة وجيزة، انتشرت أعمدة الدخان من القرى والحقول المحترقة على الأرض الواقعة إلى الغرب من أريتيوم،

Çok geçmeden, yanmakta olan köy ve arazilerden çıkan duman bulutları ve kömüre dönmüş Batı Arretium toprakları...

ذات يوم، أحصى "إنياتو" الأيام، وأدرك أنّنا عشنا نحن الـ3 معاً فترة أطول ممّا عشنا مع زوجاتنا.

Ñato hesaplamış, üçümüz birlikte, kadınlarımızla geçirdiğimizden daha çok vakit geçirmişiz.

الكتيبة ضحايا ، على الرغم من الإشادة بسلوك سولت. بعد فترة من العمل في طاقم الجنرال هوشي ، انضم إلى

Soult'un kendi davranışları övülse de, taburun yarısı zayiat verdi.