Examples of using "عديدة" in a sentence and their turkish translations:
Birçok şey olacaktır.
Dava çok uzun yıllar sürdü
O, çeşitli vesilelerle uyarıldı.
Biz birçok kez Tokyo'da bulunduk.
Yıllarca erkek olarak yaşayınca kaçınılmaz oluyor.
Çok eski nesillere dayanan bir gelenek bu.
Bunu çok ama çok uzun zaman önce öğrenmiştim.
Oraya defalarca gittim.
- Kuran birçok dile çevrilmiştir.
- Kuran birçok dile çevrildi.
- Bunu çok kez yaptım.
- Bunu birçok defa yaptım.
Uzun yıllardır burada çalışırım.
birçok şey var -- bu kesinlikle fizik.
Bu kitap birçok yönden eşsizdir.
İyi huylu doğamız bazı güçler tarafından engellendi
- O, sizin poliglot olmanızı gerektirmez.
- Çok dil bilen biri olmanızı gerektirmiyor.
ve o PowerPoint sunumuna çok vakit harcayarak tüketti.
Sayısız şehir yerle bir edilmişti ve nüfusları öldürüldü yada esir edildi.
Meğer tek başınıza yaparken birçok sorun yaşanıyormuş.
Onu gördü, onunla tanıştı. Defalarca kez yanına gittik.
Neyse ki başarıya ulaşmak için birden fazla yol var
Ancak gerçek dünyanın her yerinde pek çok farklı şekilde etrafımızı sarmış,
Yıllar önce Everest Dağı'nda ölecek olan büyük İngiliz kaşif George Mallory'ye