Examples of using "أقوم" in a sentence and their turkish translations:
Telefonumu şarj ediyorum.
Hatta düzenli olarak ayarlamaları kendim yapıyorum." dedim.
Onu nasıl yaptığımı izle.
Ben bir şehir turu yapıyorum.
ama ben öyle yapmayacağım.
Ameliyat etmek için can atıyordum yahu!
Ben üzerime düşeni yapıyorum,
bak mikrofonu açayım mı?
Bunu kendime her zaman yapıyorum.
Bir şey yapmalıydım.
Bunu senin için yapıyorum.
Fransızcada hâlâ hata yapıyorum.
adamın yüzüne bile bakamadım.
CEO'lara, başkanlara,
Bana onu yapmamı söyledi, bu yüzden onu yaptım.
Teorik olarak, ben matematik yapıyorum.
Sağlıklı kalmak istediğim için egzersiz yapıyorum.
Çünkü sihri yapan ben değilim, bizleriz.
elimden gelenin en iyisini yaparak
Ben onu tekrar yapmak zorunda mıyım?
odamdaydım ve pek de bir şey yapmıyordum ve
YouTube'da bunu yaptığım bir videom var
Boksörün beyninin hangisi olduğunu tekrar söylemeye gerek yok.
İşte bu arkadaşlarım için.
Fakat ayrıca sizin için de farklılık yaratmayı umuyorum.
Ve akademiye dönüyorum, yüksek lisansımı yapmaya karar veriyorum.
Fakat durum şu ki yaptığım işin sevdiğim kısmı,
Çalmaktansa açlıktan ölmeyi yeğlerim.
Ben mesela bazı çalışmalar yapıyorum, bana soruyorlar, “Nasıl yaptın?”
Tüm gruplardaki gelişime açık direktörlere
Onu kapatacak değilim, değil mi? Bu biraz kabalık olur.
Aslında yaptığım tek şey bu dalları birbirine sarmak.
Hafızamdan silmişim. Şimdi işin en zor kısmı kaldı.
Cildin hemen üzerine boşluğa bakteri ekliyorum,
ve cümlesini ben tamamlıyordum.
Bazen duyduklarım doğrultusunda değişiklikler yapıyordum
Üçler kuralı sadece işimde değil
Bir dizi diş fırçalama görseli paylaşmak istiyorum,
Onu hemen yapmak zorunda mıyım?
Yapacak başka bir şeyim yoktu.