Translation of "أصدق" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "أصدق" in a sentence and their turkish translations:

فلم أصدق السعر.

Fiyat o kadar düşüktü ki...

لا أصدق ما حدث.

Ne olduğuna inanamıyorum.

لا أصدق أنه محام.

Onun bir avukat olduğuna inanmıyorum.

لا أصدق أن توم مات.

Ben Tom'un öldüğüne inanamıyorum.

أنا أصدق أنك تريد أن تساعد

Yardım etmek istediğine inanıyorum.

لا أصدق أن توم هو القاتل

Tom'un katil olduğuna inanmıyorum.

لا أصدق أني جالس بجانب توم.

Tom'un yanında oturduğuma inanamıyorum.

لا أصدق أني جالس بجانب ماري.

Mary'nin yanında oturduğuma inanamıyorum.

لا أصدق أني أكتب هذه الجملة.

Bu cümleyi yazdığıma inanamıyorum.

يا إلهي، أنا لا أصدق هذا.

Tanrım, buna inanamıyorum.

- لا أصدق!
- لا أستطيع أن أُصدق هذا!

Ben ona inanamıyorum!

لا أستطيع أن أصدق أنني جعلته يبكي

Onu ağlattığıma inanamıyorum.

ومع ذلك أنا لازلت أصدق أنه وسيله للمقاومة،

Yine de, bence hâlâ bir direnme aracı olabilir.

لا ، لا أستطيع أن أصدق أي كلمة منه.

Hayır, tek kelimesine bile inanamıyorum.

- لا يمكنني أن أصدق!
- لا يمكنني تصديق ذلك!

Buna inanmıyorum!

لا أصدق أن عليّ أخذ اختبار يوم الأحد!

Pazar günü bir sınava girmek zorunda olduğuma inanamıyorum!

لا يمكنني أن أصدق أني وافقت على ذلك.

Bunu kabul ettiğime inanamıyorum.

لكنني لا أصدق اى نوع من الوحش الذي لا يهزم

ama alt edilemeyecek canavarlar olduğunu düşünmüyorum.

انظروا، أنا لم أصدق هذا عندما سمعته أول مرة. ظننتهم يمزحون.

Bakın ben bunu ilk duyduğumda inanmadım. Şaka yaptıklarını zannettim.