Translation of "حكم" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "حكم" in a sentence and their spanish translations:

حكم الأم بسبب

regla madre porque

حكم الملك البلد.

- El rey gobernó el país.
- El rey gobernaba el país.

حكم عليه القاضي بالإعدام.

El juez lo condenó a muerte.

فهذه المعلومات المتناقضة يمكن لها تحويل حكم خاطئ إلى حكم صحيح.

la información contradictoria podría hacer que se convirtiera en un juicio correcto.

التوسع تحت حكم ابنه ، Ogodei.

y económica bajo el mando de su hijo, Ogodei.

نحن على مقربة من حكم الفضاء،

Estamos a punto de democratizar el espacio,

لكنه حكم عليه بالسجن 7 سنوات.

pero todavía cumplía una condena de siete años en prisión.

حكم الملك فيليب الثاني لمدة أربعين سنة.

El reinado de Felipe II duró cuarenta años.

- قرار القاضي قرارٌ فاصل.
- حكم القاضي نهائي.

La decisión del juez es definitiva.

استمر نابليون بالتأكيد في احترام حكم ماكدونالد العسكري.

Sin duda, Napoleón siguió respetando el juicio militar de Macdonald.

استمر في تولي أوامر عليا تحت حكم البوربون.

Continuó ocupando altos mandos bajo los Borbones.

كان هدفنا دومًا تحويل البلاد إلى حكم مدني ديمقراطي.

Nuestro objetivo siempre fue restaurar un gobierno civil y democrático en el país.

خلال فترة حكم نابليون ، حصل على أوقاف تزيد قيمتها

En el transcurso del reinado de Napoleón, recibió donaciones por valor de más

خلال فترة حكم نور الدين، بدأت تشرق شمس صلاح الدين

Es durante el reinado de Nur ad-Din que Saladino comienza su ascenso a la prominencia.

رفضت محكمة عسكرية إصدار حكم ، فرفعت قضيته إلى غرفة النبلاء.

Un tribunal militar se negó a dictar sentencia, por lo que su caso pasó a la Cámara de Pares.

عانى الكثيرون الظلم والبؤس ردحاً من الزمن تحت حكم الإستعمار.

Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo.

حكم على مراد بالإعدام من قبل مملكة بوربون المستعادة في نابولي.

Murat fue condenado a muerte por la restaurada monarquía borbónica de Nápoles.

حكم التحريم شرعاً لهذا الزواج حيث ان الاصل بعقد الزواج هو

la emisión del dictamen sobre la prohibición legal de este matrimonio, ya que el origen del contrato matrimonial es la

في عام 1980 قام العراق و تحت حكم الدكتاتور صدام حسين باحتلال ايران

En septiembre de 1980, Iraq, bajo la regla de dictador Saddam Hussein, invadió Irán.

لكنه كان يثق في حكم ديسايكس ، وأعطى داود أمرًا في جيشه متجهًا إلى مصر.

Pero sí confió en el juicio de Desaix y le dio a Davout un mando en su ejército, con destino a Egipto.