Translation of "جزءًا" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "جزءًا" in a sentence and their spanish translations:

يصبح الأمر جزءًا منا.

eso se vuelve parte de nosotros.

تابعت الأمر وكنت جزءًا منه.

Fui testigo, fui parte de ello.

لا تكن جزءًا من المشكلة.

No seas parte del problema.

سوف تبقى أسرارنا جزءًا من إنسانيتنا.

los secretos siempre serán parte de nuestra humanidad.

إذا كان توفير الأُلفَة جزءًا منها،

Si cultivar un buen corazón es parte de esto, intenten

وقد جعلت جزءًا من مهمة حياتي

Y he hecho que parte de mi misión en la vida

وأصبحت بدون قصد جزءًا من المشكلة.

y sin darme cuenta me convertí en una parte del problema.

أن تكون جزءًا من مشروع مشترك.

de ser parte de un proyecto en común.

التي تصبح فيها اللغة جزءًا من لاوعيك

el idioma se vuelve parte de tu subconsciente

يعلمون أن المعاناة تشكل جزءًا من الحياة.

Saben que sufrir es parte de la vida.

لا أريد أن أكون جزءًا من مجتمعك."

No quiero ser parte de tu sociedad".

تمكنت أن أكون جزءًا في مهرجان شباب المسرح،

y llegué a ser parte de un festival de teatro juvenil

لا بد أن يتطوع الناس ليكونوا جزءًا منها.

Se necesita que participen voluntarios.

واتضح أن تلك القطع كانت جزءًا من بوابة

Resulta que eso era una entrada,

إنها صعبة للغاية لجعلها جزءًا من قرارنا العقلاني.

Es muy difícil hacerlas parte de nuestra decisión racional.

حسنًا، يحملُ بعضكم اليوم جزءًا من ذلك الحل:

Parte de Uds. llevan encima parte de esa solución hoy:

فكرة أن الموسيقى ربما لم تعد جزءًا من حياتي

la idea de que no volvería a ser parte de mi vida

أو أختي التي دفعت جزءًا من نفقات دراستي الجامعية،

o a mi hermana, que pagó parte de mis gastos universitarios,

اذهبوا وابحثوا عن المجتمعات التي بإمكانكم أن تكونوا جزءًا منها.

Busquen comunidades de las que puedan ser parte.

فهي تستوعب جزءًا ضئيلًا فقط لا غير من الشباب المستهدف.

Solo llegarán a una porción de los jóvenes que lo necesitan.

مثل جوس جريسوم ، كان قائد المهمة والي شيرا جزءًا من

Al igual que Gus Grissom, el comandante de la misión Wally Schirra había formado parte del

فرسان الروس هاجموا ودحروا جزءًا من سلاح الفرسان الثالث التابع لأريغي.

Húsares rusos cargaron e hicieron huir a parte del 3° Cuerpo de Caballería de Arrighi.

‫وشعرت بأنني خارج ذلك العالم.‬ ‫وكان لدي‬‫ّ‬‫ شوق عميق‬ ‫لأكون جزءًا من ذلك العالم.‬

Y yo sentí que estaba afuera. Tenía un profundo deseo de estar dentro de ese mundo. 18 AÑOS DESPUÉS

أندريه ماسينا ولد في نيس ، في ذلك الوقت لم تكن من الناحية الفنية جزءًا من فرنسا ، ولكن من

André Masséna nació en Niza, entonces técnicamente no formaba parte de Francia, sino del