Translation of "منها" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "منها" in a sentence and their spanish translations:

ليست أكبر منها.

no mucho más grandes.

أريد التّحلّص منها.

Quiero deshacerme de él.

سُرقت منها حقيبتها.

- A ella le robaron el bolso.
- A ella le robaron el monedero.

عوّضك الله منها.

Que Dios te lo pague.

فلا يمكننا التحقق منها.

que podamos comprobar.

وترفض المعلومات السلبية منها.

y rechaza la información de las piezas negativas,

وأحتفظ بالمزيد منها أيضًا.

y retenía más también.

‫سيتصاعد منها دخان كثيف.‬

y eso hará un montón de humo.

‫حسناً، لنجرب القليل منها!‬

¡Bien, probemos esto!

‫سأزيل منها طبقة خفيفة.‬

Quitamos algunas virutas.

وهم يملكون الكثير منها.

Y tienen mucha energía solar.

المشاكل لا مفر منها

Los problemas son inevitables

‫أكثر من 50 منها.‬

Son más de 50.

‫نعم، كل واحدة منها.‬

Sí, cada uno de ellos.

‫مرارًا وتكرارًا، يتملّصون منها.‬

Una y otra vez, la evaden.

أريد أن أتزوج منها.

Quiero casarme con ella.

والافتراض خلف كل واحدٍ منها

y la premisa de todos ellos

أنت لست حالة ميئوس منها.

No son una causa perdida.

تخلصنا منها تماماً في إستونيا،

Nos hemos librado casi por completo de él en Estonia

واحد منها أكره الاعتراف به.

y hay una que odio tener que admitir.

ثمانية أطباق، سبعة منها مكسورة.

ocho platillos, siete están rotos.

لقد كنت في رهبةٍ منها،

Me asombraba

مدة كل منها نصف ساعة،

alrededor de media hora cada una,

كما لو كنت أحسن منها

como si yo fuera mejor que ella,

‫رأيت الكثير منها في الجوار.‬

Vi muchos por aquí.

صنعنا عشرة منها. مجموعة صغيرة.

Construimos 10 robots. Es un pequeño enjambre.

ولكن العديد منها يحمل الحل.

pero muchas tienen potencial.

ملحمة نولد منها من جديد

épica de la que renacemos

لكن الكثير منها ليس خيالًا.

Pero mucho de eso no es ficción.

‫لكن أحيانًا، تخرج ساقان منها.‬

Pero de vez en cuando, forma dos patas.

والكثير منها يرجع إلى الشياخ،

con un montón de problemas debidos a la progeria,

لديها خمس إخوة أكبر منها.

Ella tiene cinco hermanos mayores.

أو أي الأجزاء تريد التخلص منها.

y de qué partes debes deshacerte.

والتخلص منها دون أدنى شعور بالندم؟

y librarnos de ello sin remordimientos?

إنها خبرة كلية أكثر منها بصرية،

Es menos visual y más holística;

إذا كان توفير الأُلفَة جزءًا منها،

Si cultivar un buen corazón es parte de esto, intenten

تبقى اليوم أصنافاً قليلةً منها فقط،

Hoy solo queda una fracción de ellas,

ميكافيلي شخصية يسخر منها الغرب عادةً

Maquiavelo es un figura que a menudo es ridiculizada en Occidente,

لم يكن أي منها صحيحاً بالطبع.

Ninguna de las dos cosas era cierto, claro está.

‫يُنتج كل منها ضوءًا يُبعد المفترسات.‬

Cada uno genera un destello para advertir a los depredadores.

‫سيكون استخراج السوائل منها أسهل كثيراً‬

Será mucho más fácil extraerles fluidos

ينبعث منها ثاني أكسيد الكربون الآن.

ahora emite dióxido de carbono.

ما الرياضة العقلية التي تستقي منها

¿Cuál es la gimnasia mental que haces

كان القصد منها أن تجرح كرامتي.

esas palabras pretendían herirme.

لكن بصراحة، إذا اخترت واحدة منها وأتقنتها،

y les aseguro que si escogen una y la dominan

بأن أجعلكم تجربوا استنشاق كل واحدة منها.

es dejar que huelan dichas flores.

أنا لا أزال أنتظر منها اعتذاراً بالمناسبة

Sigo esperando una disculpa, por cierto.

نحن في الداخل ولا نخرج منها أبداً.

Nunca hemos salido de ella, estamos en su interior.

سنستطيع أن نتعلم الاستفادة منها بشكل أفضل،

aprenderemos cómo sacarles partido al máximo.

فلديكم أكثر من 80 خيارًا لتختاروا منها.

tendrá más de 80 opciones para elegir.

تفصل بين كلٍّ منها ثانيةٌ واحدة، مثلاً

En un intervalo de segundo, así...

ورجاءً تخلص منها إن لم تكن كذلك!

Si no es así, por el amor de Dios, despréndanse de él,

‫ويمكنني النوم،‬ ‫ربما في الجزء الخلفي منها.‬

Y podemos meternos en la parte posterior.

‫حسناً، دعنا نجرب.‬ ‫سأزيل منها طبقة خفيفة.‬

Bien, intentémoslo. Quitamos algunas virutas.

‫كالخراف والماشية والغزلان،‬ ‫ولا تخرج منها قط.‬

Ovejas, ganado, ciervos. Y nunca salen.

‫كالخراف والماشية والغزلان.‬ ‫ولا تخرج منها قط.‬

Ovejas, ganado, ciervos. Y nunca salen.

‫المباني الخضراء، ‬ ‫سواء الجديدة منها أو المحدَّدة؛‬

edificios ecológicos, tanto nuevos como reacondicionados;

لكل منها طول يقدر ب 644 كيلومتر،

cada uno de 600 km de largo,

حول ما ينجح منها، وما لا ينجح،

acerca de lo que funciona, lo que no funciona,

كل منها تحتوي على أدوية مصغرة مختلفة.

y cada uno contiene micromedicamentos individuales.

ثلاث ملايين منها لم يكن مخططًا لها؟

tres millones son no deseados?

وحتى الأن الكثير منها ما زال مشوش.

pero aun así, gran parte sigue siendo difusa.

حسب التقارير، إن نسبة 80 بالمائة منها

Los informes indican que el 80 % del plástico en los océanos

‫يمكنها الإطاحة بفريسة أكبر منها بـ10 مرات.‬

Puede matar a presas diez veces más grandes que ella.

‫لا أحد منها يريد هجر أمان السرب.‬

Ninguno quiere dejar la seguridad de la bandada.

ولديهم أنواع مختلفة قليلة منها مصنوعة بالبلاستيك،

y tienen algunos tipos diferentes y algunos son de plástico,

لدينا العديد من الأحداث ، ولكن الكثير منها

Tenemos muchos más eventos, pero muchos

‫تحاول سمكة القرش التخلص منها وتسبح بعيدًا.‬

El tiburón intentaba quitársela mientras se alejaba.

يأتي الفيل المخاض، ويُطلَب منها التوجّه إلى المشفى،

La elefanta entra en trabajo de parto y le dicen que vaya al hospital.

ويُطلب منها الاستلقاء على ظهرها في سرير ولادة،

La hacen acostarse de espalda, en una cama de parto,

لا بد أن يتطوع الناس ليكونوا جزءًا منها.

Se necesita que participen voluntarios.

كلٌ منها يبحث عن قطعة صغيرة من اللغز

cada una formando parte de un rompecabezas.

والأشياء التي ذكرتها الآن تحتوي على الكثير منها

y la lista que les acabo de dar, contiene muchas de ellas.

لكل واحد منها أكثرُ من 40 ألف عنصر،

Y cada uno tiene más de 40 000 artículos.

وفي الواقع لم أحاول أن تذكر أي منها،

Y realmente, no intentaba recordar ninguno de ellos.

حيث كانت تتناقص إلى نهاية لا مفر منها،

se estrechaba hacia su final inevitable,

‫أترى كل هذا السائل اللبني الذي يسيل منها؟‬

¿Ven esa savia lechosa que sale de esto?

الآن سأقول لعبة يوجد الكثير منها في اللاوعي

ahora voy a decir un juego que muchos de ellos están en el subconsciente

لأنه مرن بالداخل مع النقطة التي يخرج منها

porque es fluido adentro con el punto de donde sale

على الخارطة. والولايات المتحدة سيتحول كثيرٌ منها للولايات

en el mapa. Y Estados Unidos, gran parte se convertirá en estados

ووجدنا أنه عند وضع مقدار معين منها في الماء،

y hemos descubierto que poniendo una cierta cantidad de agua,

و التي قد استخرجنا منها المعادن بالفعل في فرجينيا

como lo hicimos ya en Virginia

و بنت التربة التي لا نزال نستخرج منها المعادن؟

y creara los suelos que aún hoy seguimos explotando?

بحيث يمكننا ملأ المزيد منها في مكان صغير جدًا.

para que podamos meter más en un espacio realmente pequeño.

في المدة التي قضتها في الشارع، تقرب منها رجل،

Cuando vivía en la calle, se le acercó un hombre

ولقد قرأت منظمة سيسكو هذه الأرقام، وأخذت القليل منها

En Cisco leyeron estos números, tomaron solo algunos

‫حسناً، سأترك الدودة‬ ‫وآكل بعض النسيج الخلوي بدلاً منها.‬

Vamos a dejar la lombriz y, mejor, comer un poco de cámbium.

‫وتحتوي على 40 سعراً حرارياً تقريباً،‬ ‫في كل منها.‬

Y hay alrededor de 40 calorías en cada una de ellas.

‫بغمر مفترسيها،‬ ‫يصل أكبر عدد منها إلى مناطق غذائها.‬

Al abrumar a sus depredadores, la gran mayoría llegará a la zona de alimentación.

إذ على المرء الاستعداد للرحلة التي لا عودة منها.

porque hay que prepararse para el viaje del que uno ya no retorna.

ليس من المحتمل أن يحلّ أي منها لوحده المشكلة.

Es poco probable que una sola lo resuelva todo.

ابنة عضو في مجلس الشيوخ ، وأنجب منها 5 أطفال.

hija de un senador, con quien tendría 5 hijos.

أظن أنكم ستتفاجؤون، إلى أي مدى ستسمعون المزيد منها.

Seguro se sorprenderán de lo mucho más que escucharán.

- لديها خمس إخوة أكبر منها.
- لديها خمسة إخوان كبار.

Ella tiene cinco hermanos mayores.

وأي منها تنبأت بأنه نظام سيئ لهذا الشخص المشارك.

y cuál es la dieta mala para este participante en particular.