Translation of "الأسئلة" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "الأسئلة" in a sentence and their spanish translations:

نجيب هذه الأسئلة

Respondamos esas preguntas.

- هل لي ببعض الأسئلة؟
- أيمكنني أن أطرح بعض الأسئلة؟

¿Puedo hacer algunas preguntas?

فمن المهم طرح الأسئلة،

Así que es importante hacer preguntas,

هذه هي الأسئلة الصعبة.

Estas son preguntas difíciles.

فقط لدي بعض الأسئلة.

Solo tengo unas pocas preguntas.

لدي بعض الأسئلة لك.

Tengo algunas preguntas para ti.

الاحتفال وطرح الأسئلة وإظهار شواغلهم.

su felicidad, sus preguntas y sus preocupaciones.

باعتبار أننا أجبنا على الأسئلة

Así que, mientras nuestra respuesta a la pregunta...

فجميع مرضاى يسألوني نفس الأسئلة:

Y todos mis pacientes me hacen siempre las mismas preguntas:

بالضبط للإجابة على هذه الأسئلة.

para responder a estas preguntas.

لذلك سأترك لكم بعض الأسئلة.

Así que les dejo con algunas preguntas.

كنت متحمسا جدا لطرح الأسئلة

Me emocionaba preguntar cosas

أيمكنني أن أطرح بعض الأسئلة؟

- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Podría hacerle algunas preguntas?

من إلقاء الأسئلة ومواجهة هذا الأمر

donde surgen interrogantes a los que debo enfrentarme,

وهذه الأسئلة فعلاً تبدو غير مريحة،

Y estas preguntas, a pesar de ser incómodas,

ولكن هذه عادةً لا تكون الأسئلة

Pero esas no son las típicas preguntas

حسناً، نبدأ بأخذ الأسئلة من أطفالنا

Bueno, empecemos por entender las pistas que nos dan los niños.

لكن الأسئلة التي أود سؤالكم اياها

Pero las preguntas que haré

لأنّ الأسئلة قد لا تطرح فقط،

Porque las preguntas podrían no hacerse.

لأنّ الأسئلة لن تطرح فعلا باستمرار.

Porque las preguntas no siempre se van a hacer.

ولكني أدعوكم جميعا للتفكير بهذه الأسئلة.

pero los invito a considerar las preguntas.

تتعلق بأحد أهم الأسئلة المتعلقة بالقيادة.

y está asociada con una de las preguntas más importantes acerca del liderazgo.

أظن أنها بسبب الأسئلة التي سألتها؛

Creo que es por las preguntas que hice.

للتعاملون مع جلسات الأسئلة والأجوبة بإنصاف

de plantear las entrevistas de manera más imparcial,

ولذلك إذا فكرنا ملياً بهذه الأسئلة،

Quiero entonces que reflexionemos sobre estos aspectos.

أكثر حقوقنا طبيعية لطرح هذه الأسئلة

nuestro derecho más natural a hacer estas preguntas

إذا أراد أي شخص طرح الأسئلة

si alguien quiere hacer preguntas

قررت أن أسأل هذه الأسئلة بنفسي

decidí empezar a hacerme estas preguntas

بدأ العلماء بإيجاد إجابات لهذه الأسئلة.

Los científicos comenzaron a encontrar respuestas a estas cuestiones.

هل يمكنني أن أطرح بعض الأسئلة؟

¿Puedo hacer un par de preguntas?

من فضلك أجب على كل الأسئلة.

- Por favor, responde todas las preguntas.
- Por favor responde a todas las preguntas.

أتمنى لو أنّ هذه الأسئلة نظرية فقط،

Desearía que estas preguntas fueran solamente teóricas,

إليكم الآلية التي وظفناها لاختبار هذه الأسئلة.

Así fue como investigamos esas preguntas:

لأن الناس عادةً يسألوننا مثل هذه الأسئلة

Porque esta es una pregunta que la gente hace.

وأظن ليس هذا هو طرح الأسئلة المزعجة.

y por eso no hacen preguntas incómodas.

وتلقيت بعض الأسئلة عن حجم حمّالة الصدر.

Recibí algunas preguntas sobre mi talla de sujetador.

علينا طرح هذه الأسئلة الهامة والإجابة عليها.

Debemos hacer estas preguntas críticas y contestarlas.

اليوم سنبحث عن إجابات لهذه الأسئلة تمامًا

hoy buscaremos respuestas a estas preguntas por completo

لذلك بعد أن تجاوزت هذه الأسئلة الأولية،

Así que después de haber superado esas preguntas preliminares,

منذ اوائل التسعينات، تم طرح العديد من الأسئلة

Desde principios de los 90, se han planteado interrogantes

لكن يجب أن نبدأ الإجابة عن الأسئلة العرقية

Pero tenemos que empezar a contestar preguntas sobre la raza,

إن أردت ألّا تبدو متجاهلاً؟ فلا تثر الأسئلة.

¿No quieren parecer ignorantes? No hagan preguntas.

وثالثاً، كن محبّاً للاستطلاع، أثر الكثير من الأسئلة.

Y tercero, modelen la curiosidad. Hagan un montón de preguntas.

انتقلت بعدها لتحليل أجوبة أصحاب الشركات لتلك الأسئلة،

Seguí analizando las respuestas de los emprendedores a las preguntas

وعقولنا قوية بما يكفي لتطرح هذه الأسئلة الصعبة،

Nuestro cerebro es lo bastante robusto para hacer preguntas difíciles,

دعونا نحاول حل اللغز بدءًا من هذه الأسئلة.

Intentemos resolver el misterio comenzando con estas preguntas.

نواجه الكثير من الأسئلة مثل. ما هذه جوجل؟

Nos encontramos con muchas preguntas como: ¿Qué es este Google?

وكل ما نحن بحاجة إليه هو الأسئلة الموجهة إلينا.

y todo lo que necesitamos es que nos hagan las preguntas.

قد أجاب أخيرًا على هذه الأسئلة وعاش من خلالها،

haya contestado estas preguntas y las esté viviendo,

كل هذه الأصوات لديها إجابات على الأسئلة التي يريدونها،

Todas estas voces tienen las respuestas a las preguntas que necesitan,

ولكن بالطبع هناك شيء أكثر خطورة بشأن هذه الأسئلة.

pero, por supuesto, hay algo mucho más serio sobre estas preguntas.

الأسئلة الأساسية حول كيفية إرسال رواد فضاء إلى القمر.

preguntas fundamentales sobre cómo enviaría astronautas a la Luna.

وبينما تفتتح الأماكن العامة مجددًا، تظهر بعض الأسئلة المهمة:

Y mientras espacios públicos reabren, aquello lleva a algunas preguntas grandes.

أوّد أن أبدأ بطرح بعض الأسئلة عليكم، إذا سمحتم لي.

Me gustaría empezar, si me permiten, haciéndoles unas preguntas.

للعثور على إجابات لهذه الأسئلة ، نحتاج إلى فحص الصخور أولاً.

Para encontrar respuestas a estas preguntas, primero debemos examinar las rocas.

مع هذه الأسئلة في رأسي في اليوم التالي بدأت في تحليل

Con estas preguntas en la cabeza, el día siguiente me puse a analizar

هناك بعض الأمور التي تعلمتها من خلال طرح هذا النوع من الأسئلة.

He aprendido algunas cosas al hacerme estas preguntas.

لقد مرت 112 سنة وما زلنا لم نجد إجابة على هذه الأسئلة

Han pasado 112 años y todavía no hemos encontrado una respuesta a estas preguntas

أعتقد أن هناك بعض الأسئلة الصعبة التي نحتاج أن نسألها حول انتحار الرجال.

Creo que hay preguntas difíciles para hacernos sobre el suicidio masculino.