Translation of "قرارك" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "قرارك" in a sentence and their russian translations:

‫حسناً، القرار قرارك.‬

Хорошо, вы решаете.

‫تذكر، القرار قرارك.‬

Запомните, это ваш выбор.

‫يجب أن تتخذ قرارك!‬

Вы должны решить.

‫أنت المسؤول. القرار قرارك.‬

Вы во главе, ваше решение.

‫أنت المسؤول، القرار قرارك.‬

Вы во главе, ваше решение.

‫إياً كان قرارك، سننفذه معاً.‬

Что бы вы ни решили, мы сделаем это вместе.

‫أنت المسؤول هنا، القرار قرارك.‬

Вы здесь главный, это ваше решение.

‫هذا قرار صعب، ولكنه قرارك.‬

Это непростое решение, но это ваше решение.

‫هذا قرار صعب، ‬ ‫ولكنه قرارك.‬

Это непростое решение, но это ваше решение.

‫يحسن بك أن تسارع باتخاذ قرارك.‬

Так что принимайте решение быстрее.

‫القرار لك.‬ ‫ولكن سارع باتخاذ قرارك.‬

Это ваш выбор. Но решайте быстрее.

‫تناول جهازك بشاشة اللمس واتخذ قرارك.‬

Возьмите свое устройство с сенсорным экраном и примите решение.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. ‬ ‫اتخذ قرارك.‬

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение.

‫هنا في الكهف، أنت المسؤول.‬ ‫اتخذ قرارك.‬

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول.‬ ‫اتخذ قرارك.‬

В этой пещере вы за главного. Прими решение.

‫تناول جهاز التحكم عن بعد واتخذ قرارك.‬

Возьмите пульт и примите решение.

‫تناول جهاز التحكم في اللعبة واتخذ قرارك.‬

Возьмите контроллер и примите решение.

‫لذا تناول جهازك بشاشة اللمس واتخذ قرارك.‬

Возьмите ваши сенсорные устройства и примите решение.

- القرار قرارك.
- القرار لك.
- الأمر يعود إليك.

Это решаешь ты.

أنا أنتظر قرارك على أحر من الجمر.

Я с большим нетерпением жду твоего решения.

‫لذا، تناول جهاز التحكم عن بعد‬ ‫واتخذ قرارك.‬

Возьмите пульт и примите решение.

‫أرجو ألا تكون قد نسيت‬ ‫أن القرار قرارك.‬

Надеюсь, вы не забыли, что это ваш выбор.

‫تناول جهاز التحكم عن بعد،‬ ‫يجب أن تتخذ قرارك.‬

Возьмите пульт, нужно принять решение.

‫تناول جهاز التحكم في اللعبة.‬ ‫يجب أن تتخذ قرارك!‬

Возьмите свой контроллер. Вы должны решить!

‫لا تجلس فحسب أمام حاسوبك. ‬ ‫يجب أن تتخذ قرارك.‬

Не сидите перед компьютером. Вам нужно принять решение.

‫الخيار لك. سأفعل ما تقرره.‬ ‫اتخذ قرارك. "دانا" في انتظارنا.‬

Выбирайте. Я сделаю, как вы решите. Примите решение. Дана ждет нас.

‫لا تجلس فحسب أمام حاسوبك،‬ ‫بل عليك أن تتخذ قرارك.‬

Не сидите перед компьютером, принимайте решение.

‫القرار قرارك. أي الطرق الملاحية‬ ‫ستجعلني أتحرك في الاتجاه الصحيح؟‬

Вам выбирать, какой метод ориентирования поможет двигаться в верном направлении.

‫لذا أسرع واتخذ قرارك،‬ ‫أي الطريقين يمكن أن يوصلنا إلى هناك أسرع.‬

Так что поспешите и решите, какой путь выбрать.

‫هيا، يمكنك أن تفعل هذا.‬ ‫الأمر راجع لك. يجب أن تتخذ قرارك.‬

Давайте, вы сможете. Вам решать. Вы должны принять решение.