Translation of "المسؤول" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "المسؤول" in a sentence and their russian translations:

‫أنت المسؤول.‬

Вы здесь главные.

‫ولكنك المسؤول.‬

Но вы решаете.

‫تذكر، أنت المسؤول.‬

Помните, вы вы главного.

بالتأكيد، أتى المسؤول،

Он вышел ко мне,

‫لا تنس أنك المسؤول.‬

Не забывайте, вы за главного.

‫لا تنس، أنت المسؤول.‬

Не забывайте, вы за главного.

‫ماذا تعتقد؟‬ ‫أنت المسؤول.‬

Что вы думаете? Вы во главе.

‫أنت المسؤول. القرار قرارك.‬

Вы во главе, ваше решение.

‫ماذا تعتقد؟ أنت المسؤول.‬

Ваше решение? Вы за главного.

‫أنت المسؤول، القرار قرارك.‬

Вы во главе, ваше решение.

- هل لي أن أكلم المسؤول هنا؟
- هل يمكنني التحدث مع المسؤول هنا؟

Могу ли я говорить с ответственным лицом?

‫أنت المسؤول هنا، القرار قرارك.‬

Вы здесь главный, это ваше решение.

‫أنت المسؤول،  أتتذكر؟‬ ‫القرار لك.‬

Вы во главе, помните? Вам решать.

وهو المسؤول عن انقباض الخلية العضلية،

И именно этот процесс отвечает за сокращение ваших мышц

هو المسؤول عن اكتشاف هذه الصيغة:

открыл эту формулу:

‫تذكّر، أنت المسؤول عن هذه المهمة.‬

Помните, вы руководите этой миссией.

‫تذكر، أنت المسؤول في هذه المهمة.‬

Помните, вы возглавляете эту миссию.

‫أنت المسؤول، هل تذكر؟‬ ‫القرار لك.‬

Вы во главе, помните? Вы решаете.

‫أنت المسؤول هنا.‬ ‫أنت تشاركني هذه الرحلة.‬

Вы здесь главные. Вы со мной в этом путешествии.

‫أنت المسؤول في هذه الرحلة.‬ ‫القرار لك.‬

Вы командуете путешествием. Вам решать.

‫أنت المسؤول. دعنا نربط الحبل.‬ ‫هنا ربما؟‬

Вы решаете. Давайте привяжем веревку. Может, там?

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. ‬ ‫اتخذ قرارك.‬

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение.

‫هنا في الكهف، أنت المسؤول.‬ ‫اتخذ قرارك.‬

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. ‬ ‫اتخذ القرار.‬

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول.‬ ‫اتخذ قرارك.‬

В этой пещере вы за главного. Прими решение.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول.‬ ‫ اتخذ القرار.‬

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение.

ذهبت إلى مكتب الشؤون وطالبت برؤية المسؤول.

вернулась в отдел социальной помощи и потребовала начальника.

ثم هناك جذع الدماغ، المسؤول عن النوم والاستيقاظ.

Идём далее, стволовая часть мозга отвечает за сон и бодрствование.

‫أنت المسؤول. أنت شريكي في هذا الأمر.‬ ‫القرار لك.‬

Вы здесь главные, вы со мной. Вам решать.

‫الجو حار. هذا قرار جريء.‬ ‫ولكنك المسؤول، فهيا بنا. تعال.‬

Жарко, и это сложное решение, но вы во главе. Пойдем.

يلاحظ بأن الضابط المسؤول عنه يبدو وكأنه قد اتخذ قراراً خاطئاً.

замечает, что старший офицер допустил критическую ошибку.

وعند أوّل منعطف في هذا النهر، أخبرنا الطبيب الجرّاح المسؤول عن مارك

На первом изгибе реки хирург Марка сказал,

لذا من أجل صحتك، ما هو المسؤول عن خلق ماء (EZ) في الخلية؟

Итак, как же для вашего здоровья создавать ЗИ-воду в ваших клетках?

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. اتخذ القرار.‬ ‫يمكن للدغة الأفعى المجلجلة‬ ‫أن تكون قاتلة. لذا يجب أن نتوخى الحذر.‬

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение. Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.