Translation of "الشركات" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "الشركات" in a sentence and their russian translations:

في إحدى الشركات الناجحة

в очень успешную компанию,

في ضريبة دخل الشركات.

в размере 64 миллиардов долларов;

مما جذب الشركات السيئة إليّ.

и он привлекал плохую компанию.

يستلمون ويترفعون في سلالم الشركات:

могут подняться на любую ступеньку корпоративной лестницы;

الشركات لديها أيضا جريمة نعم

компании также имеют преступление да

تُجرى التجارب السريرية بواسطة الشركات والجامعات

Клинические исследования проводятся компаниями, университетами,

موظفو الشركات الخاصة في ذلك الوقت

Сотрудники частных компаний в то время

عندما تعلّم الشركات موظفيها ليكونوا حلفاء

Когда компания учит своих сотрудников быть союзниками,

واحدة من أكبر الشركات اليوم ، جوجل

Одна из крупнейших компаний сегодня, Google

عقدت Google اتفاقيات مع هذه الشركات.

Google заключил соглашения с этими компаниями.

ومراقبة الشركات الكبيرة أو زيادة رواتب العاملين.

регулировать влиятельные корпорации, повысить оплату труда.

تقول الشركات الأمريكية أن الهدف هو الأرباح.

Корпоративная Америка говорит, что всё ради прибыли.

تحدثنا عما تحول الشركات الكبرى وشركات الإعلان

говорили о том, что крупные компании и рекламные компании превращаются

وأغلقت العديد من الشركات متاجرها وأوقفت إنتاجها.

И многие другие компании закрыли свои магазины и прекратили производство.

تعلن كثير من الشركات منتجاتها على التلفزيون.

Многие компании рекламируют свои продукты по телевизору.

من السهل أن تنشغل الشركات بتحقيق أرباح فورية

Бизнесу легко оказаться втянутым в получение быстрой прибыли

كما تعلمون، إنها طبيعة العديد من الشركات والمنظمات

Знаете, это естественно для многих компаний и организаций —

أن الغرض من إنشاء الشركات ليس مُجرد إثراء المُساهمين.

что целью корпорации не является лишь обогащение акционеров.

الكثير من الشركات لديها ميزانيات كبيرة والعديد من الموظفين.

У многих компаний большой бюджет и много сотрудников.

يتم التصويت على العديد من هذه المقاعد الثلاثين الشركات.

За многие из этих 30 мест проголосовали корпорации.

في الوقت الحاضر ، يشتري الشركات التي يراها على الفور ويطوره.

В настоящее время он покупает компании, которые он видит немедленно, и развивает его.

بصرف النظر عن ذلك ، كانت العديد من الشركات تستخدم بالفعل هذا البرنامج.

Кроме того, многие компании уже использовали эту программу.

نعم ، قامت بعض الشركات في الولايات المتحدة الأمريكية بحظر هذا البرنامج على موظفيها

да, некоторые компании в США запретили эту программу для своих сотрудников