Translation of "مما" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "مما" in a sentence and their russian translations:

مما يعني،

к слову сказать,

‫مما يجعلنا نمرض.‬

В большинстве случаев мы заболеваем.

مما يعني بشكل أساسي

что в основном означало:

ونتخلص مما لا نريد

а с каким набором лопаток нам пора проститься,

مما يتيح انثناء البروتينات.

и протеин может свернуться?

أحبك أكثر مما تحبني.

Я люблю тебя больше, чем ты меня.

إنه أصعب مما تظن.

- Это труднее, чем ты думаешь.
- Это сложнее, чем ты думаешь.
- Это сложнее, чем вы думаете.

الموقف أسوأ مما نظن.

- Ситуация хуже, чем мы предполагали.
- Ситуация хуже, чем мы думали.

مما جذب الشركات السيئة إليّ.

и он привлекал плохую компанию.

مما جعلهن ينغلقن على أنفسهنّ.

показывая уверенность в себе, они замыкаются.

مما يؤدي إلى أضرار بالقلب.

провоцируя опасные последствия.

‫مما يقلل من صلاحيته للتخييم.‬

Это делает пещеру менее подходящей для привала.

مما سارع في تدمير بنيتهم

лучников Оксфорда, их строй в конце концов ломается.

منزعجون مما لاقوه من الشرطة

раздражены общением с полицией,

إنه يتكلم أكثر مما يجب.

Он слишком много говорит.

العالم أخطر مما كنت أتوقع.

Мир опаснее, чем я думал.

مما يعني أن البكتريا الموجودة بداخلك

Значит от того, какие в вас бактерии,

‫هذا الجليد أعمق كثيراً مما تصورت!‬

Снег намного глубже, чем я думал!

وفي يوم الأثنين، وأقرب مما يتخيل،

и в понедельник, раньше, чем он может себе представить,

مما جعل تكوين القمر بهذه الطريقة

и появление Луны подобным образом

الآن، هي أكبر مما تبدو عليه.

Вообще-то они больше, чем кажутся.

يغادرون المستشفى أكثر مرضاً مما دخلوه.

при выписке оказываются в худшем состоянии, чем до больницы.

"جاري، لديه سيارة أكبر مما لدي"

«У моего соседа машина гораздо больше, чем у меня».

أكثر مما ينبغي. أكثر من اللازم

перебор

الحرس المتقدم ، مما مهد الطريق للناجين.

авангард, расчищая путь для выживших.

مما يضمن ولاء القوات في فرساي.

обеспечив лояльность войск в Версале.

مما أكد على اندلاع معركة ضارية

а потому бой был неизбежен.

مما يساهم في ارتفاع درجات الحرارة

будет только способствовать дальнейшему потеплению,

هناك الكثير مما أريد أن أريكم.

Мне столько всего хочется вам показать.

لا أفهم كل شيء مما تقوله.

- Я не совсем понимаю, что ты говоришь.
- Я не совсем понимаю, что Вы говорите.

هناك الكثير مما أود قوله لك.

- Я так много хочу тебе сказать.
- Я так много хочу сказать тебе.

لكن هناك أكثر مما يبدو في الظاهر.

но в ней гораздо больше, чем открыто взгляду.

هناك الكثير مما يمكن قوله عن التحفيز،

Есть много видов мотивации,

وعاد أفضل وأشجع مما تشاهده أنت وتخوضه.

стал лучше и смелее благодаря этим испытаниям.

ربما كان هذا اليوم أقرب مما تظنون.

Этот день намного ближе, чем вы думаете.

اتضح بعدها أن الأمر أصعب مما تخيلت.

Но одно дело придумать, и совсем другое — сделать.

مما جنَّبني فعل ما لا يمكن تصوره،

освободив меня от необходимости совершить немыслимое,

على الرغم مما قد يصوره الخيال العلمي،

В отличии от того, что рисует нам фантастика,

مما يعني أن من الممكن أن نغيرها.

а значит, мы можем её изменить.

مما أدى إلى فترة قصيرة من الإعجاب.

привело к короткому периоду опеки.

مما سيساعد على جعل العالم مكانًا أفضل.

и помочь сделать мир лучше.

مما يعني المزيد من الفيروسات في المزارع.

Что означало больше вирусов на фермах.

ادرس الرياضيات بجد اكثر مما ادرس الانجليزي.

Я больше изучаю математику, чем английский.

مع الناس في جميع أنحاء العالم مما تعتقد

у нас намного больше общего с людьми по всему миру,

مما يتسبب في تضاعف الفوارق الصحية جسديا وعقلياً

А это приводит к проблемам со здоровьем,

ولكن الأمر هنا، جزئي المفضل مما أقوم به

Но дело тут вот в чём, и это любимая часть моей работы —

‫مما يحدو بي للاعتقاد ‬ ‫أنها كانت سراباً بالتأكيد.‬

Поэтому я думаю, что это был мираж.

مما يكلف مئات الملايين من الدولارات للسفينة الواحدة،

что стоит сотни миллионов долларов за каждый из них.

مما منح الأرض إمالة محورية مستقرة على الجانبين

благодаря чему у Земли довольно стабильный осевой наклон

لا بد أن يكون أفضل مما لدينا الآن.

что-то лучшее, чем то, что есть сейчас.

‫هي أكثر مما تستطيع هذه الأشبال‬ ‫التعامل معه.‬

...не под силу молодым львам.

عدة مرات أكثر مما شهدناه في عام 2008

В разы больше, чем мы испытали в 2008 году

مما جعله رصيدًا لا يقدر بثمن بالنسبة لنابليون.

что сделало его бесценным активом для Наполеона.

‫وسقطت تلك العدسة بسرعة‬ ‫مما فاجأ ذلك الحيوان.‬

Он быстро падает на дно — осьминожка пугается

انه يكسب ثلاثة أضعاف أكثر مما افعل انا .

Он получает в три раза больше, чем я.

هي اليوم أحسن بكثير مما كانت عليه البارحة.

- Сегодня она чувствует себя намного лучше, чем вчера.
- Сегодня ей намного лучше, чем вчера.

أعني، هذا أقل مما يدفعه الكثير من الناس للإيجار،

Это намного меньше, чем многие платят ежемесячно за квартиру,

وأيضا الأخذ بالاعتبار مما يجعلنا نحن عما هو عليه.

а также в изучении того, что делает нас такими, какие мы есть.

مما يعني أنها كانت تقرأ حقيقة ملامح وجه المحايدة

то есть она растолковала его нейтральное выражение лица

أنه مالم يبدؤوا بالمحاربة، أقوى مما يتخيلون أنه ممكن،

что если они не начнут бороться — сильнее, чем можно себе представить, —

مما يتسبب بضرر بالغ للعضو جراء نقص بنقل الأوكسجين.

что приводило к тяжёлому повреждению органа из-за недостатка кислорода.

مما يؤدي إلى ما هو أبعد وأقصى من المخاطرة

побуждающие их к чрезмерной рискованности и управляющие ими.

يتعمل المتدربون بشكل أفضل مما فعلوه قبل وجود الروبوتات.

И стажёры обучаются лучше, чем это было до появления роботов.

في وجهة نظرك، تسعون بالمئة مما يقولون هو خاطئ

На ваш взгляд, 90 % из сказанного ими может быть неправильным.

‫ربما قردة إنسان الغاب‬ ‫مخلوقات ليلية أكثر مما نعتقد.‬

Может, орангутаны – более ночные существа, чем мы думаем.

هذا العدد أكبر مما قامت ماكدونالدز بصنعه خلال تاريخها.

Это больше, чем когда-либо производил МакДональдс.

يعلقان على السطح ، مما يتركه يعود إلى الأرض بمفرده.

застрянут на поверхности, оставив его отправиться обратно на Землю в одиночестве.

لست متأكدًا مما إذا كنت أفضل هذا أم ذاك.

Я не уверен, нравится ли мне это или то.

مما يغير من الميول الجنسية وأيضا يُحَسِن الذكاء العاطفي.

влияет на сексуальную ориентацию, а также улучшает эмоциональное развитие.

في وقت أقل مما تستغرقه في أكل وعاء من الحبوب؟"

за меньшее время, чем у вас занимает скушать миску хлопьев?»

خلايا ضوئية التخليق حجمها أصغر مما خطر على بال أحد.

фотосинтетические клетки, которые были ещё мельче, чем мы думали.

لأنك أظهرت لي من الحب أكثر مما ظهرت أنا لنفسي."

потому что вы проявили ко мне больше любви, чем я сам».

لأن ذلك مهم بالنسبة لنا، وهو جزء مما نحن عليه.

потому что это важно и это часть нас.

الإسباني في معركة توديلا ، مما أرسل العدو يفر في اتجاهين.

армию в битве при Туделе, отправив врага в бегство в двух направлениях.

مما يعني أن الجميع مسؤول عن تقليل الخطر على غيره.

Это означает, что каждый обязан снизить этот риск для всех остальных.

الطقس في انجلترا أكثر اعتدالاَ مما هو عليه في اسكوتلاندا.

Климат в Англии мягче, чем в Шотландии.

لا شيء تقريبًا مما يمكنكم الحصول عليه من متجر بقالة عادي.

почти ничего из того, что продаётся в обычном продуктовом магазине.

مما أدى للقضاء على غابات البكتريا بداخلنا وتحويلها إلى أرض قاحلة.

в результате чего наши кишечные «леса» превратились в пустоши.

‫الخطورة هي أن تقوم به‬ ‫عندما لا تكون واثقاً مما أمامك.‬

это делать опасно, когда не знаете, что впереди.

‫بعد حدوث انفجار مما أدى بالنفق للانهيار‬ ‫وقتل العديد من عماله.‬

после того, как взрыв вызвал обрушение туннеля, и погибло много рабочих.

‫هذا المكان مخيف للغاية‬ ‫ولا نريد الاستمرار هنا أطول مما ينبغي.‬

Это место очень жуткое, и мы не хотим оставаться здесь дольше, чем нужно.

ماذا لو أن أنهارنا الجليدية ذابت بشكل أسرع مما كنت أتوقع؟

Что, если наши ледники растают намного быстрее, чем я предполагаю?

بعد قتال عنيف تم صد الهجوم مما جعل الغزاة يعانون من

После нескольких тяжелых боев атака в конце концов захлёбывается, а захватчики несут большие потери, чем

أصابته قذيفة مدفعية في صدره ، مما أدى إلى مقتله على الفور.

пушечное ядро ​​попало ему в грудь, мгновенно убив его.

من العدائين أو الدراجين في الخارج هي أقل بكثير مما توقعت.

я осознала, что риск заражения коронавирусом от бегунов или велосипедистов на улице намного ниже, чем я думала.

أم أنكم في مكان مغلق، مما يجعل الجزيئات تعلق في الهواء؟

Или вы в закрытом помещении, где они остануться?

مما يعني أنه إذا كان لديك سطح محب للماء، وأسقطت عليه الماء،

что означает, что капля воды на их поверхности

‫ربما ينتهي بنا الأمر للعثور على عناكب‬ ‫ أكثر مما نستطيع التعامل معه.‬

мы можем встретить больше пауков, чем хотелось бы.

حسناً، جميع ما ذكر هو سبب لذلك، وأيضاً الكثير مما لم يذكر.

По этим и многим другим причинам.

مما يجعلني في مأمن من وجهات النظر التي _ لا أتفق بالضرورة معها

делая меня невосприимчивым ко взглядам, с которыми я не был согласен.

ذهبت قواته إلى العمل مباشرة ، مما أدى إلى صد هجوم قوي للتحالف ...

Его войска сразу же вступили в бой, отразив мощную атаку коалиции…

وميز نفسه في الانتصار الشهير لذلك الجنرال في Jemappes ، مما مهد الطريق

Он отличился знаменитой победой этого генерала. в Жемаппе, проложив путь

مما أدى ذلك الى تقسيمها الى اجزاء، وحصلت روسيا على حصة الأسد

была подвергнута серии разделов, в ходе которых львиная доля досталась России.

وبعض رجالنا الذين تصادفوا كنت في مكان قريب مما دفعهم للخروج وساعدني.

и некоторые из наших людей, которые оказались рядом прогнали их и помогли мне.

في الواقع، نحن نعتقد أن اهتماماتنا تهم أكثر مما هي عليه فعلاً،

И правда, мы считаем, что наши интересы гораздо значимее, чем есть на самом деле,

هناك العديد والمزيد من الأشخاص المصابين أكثر مما كان مع ظهور فيروس سارس.

а заражённых гораздо больше, чем было в случае SARS, —

ماذا لو أن هذه الأنهار الجليدية أكثر عرضة للخطر مما كان يُعتقد سابقا؟

Что, если они гораздо более уязвимы, чем мы думали?