Examples of using "الوقت" in a sentence and their japanese translations:
時間が無くなってきた。
時間はありません
- すみませんが、今何時でしょうか。
- すみません、今、何時ですか。
あなたはたくさん時間がありますか。
始終痛みを伴います
同時に―
もう遅い
その時点では
たくさんの時間です
間に合ったんだ
あのオスが行動する
トムは時間を無駄にしている。
- 寝る時間ですよ。
- もう寝る時刻ですよ。
- もう寝る時間だぞ。
- もう寝るときだ。
- もう寝なければなりません。
納得がいくまでじっくりと時間をかけてください。
時間をかけて 彼女の話を聞き
誰でも 読書の時間はあります
私たちは皆 読書の時間はあります
この変化には 少し時間がかかります
基準を上げるべきです
持つ時間もね
時間はないぞ
時間はかかりました
私は長年抗ってきた
成長しようぜ みんな
着陸を試みる時が来ました。
- 時間はどのくらいかかりますか。
- どれ位かかりますか。
- 彼はその間中黙っていた。
- 彼はその間ずっと黙っていた。
もっと時間が必要だ。
すみません、今、何時ですか。
当時 私達にはもっと猶予があるのだと 思っていました
しかし同時にもしかすると小出しに 反対意見を述べることと言えるかもしれません
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
当時は私はこんな感じ —
たくさんの時間と努力が必要です
誰でも良書を選ぶ時間はあります
私はまだ子供でした
今は頻繁にこんなことが起きます
当時は気づきませんでしたが
全体の時間の おおよそ12%だけです
常に人の心を弄ぶのです
時間と潮と― 根っことの戦いだ
ちょっと大袈裟に 聞こえるかもしれませんが
タイミングよく照明を当てます
私達は感謝するでしょう
今こそ 大きなことをすべきです
早回しでサンゴの秘密を暴く
暖かい日差しを楽しもう
擬似体験のやりとりは
ゆっくりと移動していく
もう学校に行く時間です。
- 好きなだけ時間をかけていいよ。
- お好きなだけ時間をとっても構いませんよ。
あまり時間がないのです。
- 君はどれくらいここに滞在しますか。
- 君はどのくらいここに滞在しますか。
- ここにはいつまで滞在していますか。
- いつまでここに滞在しますか。
- どれくらいここに滞在するつもりですか。
- あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
- あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
- どれくらいここにいるつもりなの?
もっと時間が必要だ。
当時私はトレーニングスタッフで
集中力は時間の短縮になります
たくさんの時間をかけてしまいます
その時母は身ごもっていました
いずれ吸収されて消失し
しかし その時になれば
リアルタイムで 妨害し阻止するとか
私がいつも考えているのは 誰だと思いますか?
私の事務所は まさにそんな感じでした
しかし問題解決は進まず―
襲撃すべきタイミングまで分かります
時間の経過とともに壁に煌めいています
砂漠では時間が大事だ
寝るとしよう
今こそ 地球を計測するときなのです
エル・キャピタンのフリーソロに 挑戦する時です
今こそ それを変えるべきです
癒すのにも時間がかかります
夜のほうが安全だと 考えてるようだ
タイのロッブリーで 夜が更ける
目下必要なのは家具です
出かける時間よ。
- 君は新しい車を買う時期ですよ。
- あなたは新車を買うべきだ。
- 車の買い替え時だよ。
- 君のもち時間はもう終わりです。
- 時間切れです。
バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
どのくらい洋行していたのですか。
「今何時ですか」「10時です」
まだ時間がある。
オフィスに時間ぴったりについた。
あの時は素面だったのですか。
- あなたはその時本を読んでいましたか。
- その時は本を読んでいたの?
時間があるか分かりません。
皮肉にも 同時期に
時が経ち 音楽活動が軌道に乗るにつれて
割礼しない女性は しょっちゅうかゆくなるの
その当時 描いた自画像は
私は知っています いつもそうだったから!
そこで ベッドから出て 朝食を用意する時間になります
その現在について考えている割合は おおよそ28%です
でも おれたちは― もう出るぞ
同時に愛を経験もしました
この取り組みの中で 大切な教訓を得ました
早期に介入がなされなかった結果