Translation of "المكان" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "المكان" in a sentence and their portuguese translations:

اسم المكان

o nome do lugar

في المكان الخطأ

no local errado.

‫سنغادر هذا المكان.‬

Vamos sair daqui!

ما هذا المكان؟

Que lugar é esse?

هذا المكان رائع.

É ótimo aqui.

كان المكان هادئاً.

A área estava calma.

استقررنا هناك وأحببنا المكان

Instalámo-nos e gostámos daquilo.

هو ذلك المكان الصغير

É um local pequeno.

وأننا في المكان الصحيح

e estávamos no sítio certo.

‫المكان الأمثل للانتشال.‬ ‫نجحنا.‬

É perfeito para nos virem buscar. Conseguimos.

‫انظر إلى هذا المكان.‬

Caramba, veja este sítio.

أين هو ذلك المكان

Onde é esse lugar

‫هذا المكان قد يفي بالغرض.‬

Podia ser aqui, veja.

‫هذا المكان يفي بالغرض، انظر.‬

Podia ser aqui, veja.

‫لنذهب لتفقد ذلك المكان.‬ ‫مذهل.‬

Vamos lá ver este sítio.

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬

Está a tornar-se apertado.

‫رائع، انظر إلى هذا المكان.‬

Veja este sítio.

‫هذا المكان يعتصرني لفرط ضيقه.‬

Está mesmo a ficar apertado.

المكان ليس بعيداً عن باريس.

Não é longe de Paris.

‫وأيضاً،‬ ‫هذا المكان مليء بسرطان البحر.‬

Além disso, está cheio de caranguejos.

‫سيكون هذا المكان مليئاً بالزواحف المرعبة.‬

Vai ter montes de bicharocos.

غيتس: ليس المكان الذي سننتهي فيه.

Gates: ...não é como isso vai acabar.

هل ذاك المكان بعيد عن المصرف؟

Esse lugar é longe do banco?

- تفضّل البيت بيتك.
- تفضّل المكان مكانك.

- Sirva-se, por favor.
- Por favor sirva-se.

عن إيصال التحفيزات الكهربائية لذلك المكان،

gerar estimulação elétrica nesse local

‫لوضع بيوضها.‬ ‫بانخفاض عدد المفترسات في المكان،‬

... para depositar ovos. Com menos predadores por perto,

‫خليج "موسيل" هو المكان الوحيد في العالم‬

Mossel Bay é o único local do planeta

أحد الأشياء التي تجعل هذا المكان مهمًا

uma das coisas que torna este lugar importante

‫جزء من هذا المكان، ولست مجرد زائرًا.‬

... que fazes parte deste sítio, não estás de visita.

‫سأستعيد هذا الحبل سريعاً‬ ‫ثم أغادر هذا المكان.‬

Vou tirar rapidamente a corda e depois sair daqui.

‫مثل هذه الشقوق هي المكان المثالي‬ ‫لوجود عقارب.‬

E este tipo de fendas cá em cima são exatamente o tipo de lugar em que se encontra um escorpião.

‫لكن لا يزال المكان رمليًا كفاية لتحفر فيه.‬

Mas consegue fazer o ninho na areia.

‫المكان هنا أكثر اخضراراً بكثير‬ ‫عن قمة الوادي.‬

O fundo da ravina é mais verdejante do que o topo.

‫الذي واجه صعوبات كبيرة‬ ‫ليصل إلى هذا المكان.‬

que passou por probabilidades impossíveis para chegar a este lugar.

‫وحقيقة أن المكان هنا ضيق‬ ‫وصغير، هو أمر جيد.‬

E isto é bastante apertado e pequeno, o que é bom,

‫وحقيقة أن المكان هنا ضيق وصغير هو أمر جيد.‬

E isto é bastante apertado e pequeno, o que é bom,

‫سيكون أفضل فرصة متاحة لي ‬ ‫للخروج من هذا المكان.‬

É a minha melhor hipótese de sair daqui.

ولا المكان الوحيد الذي يمكن أن يحدث فيه ذلك.

nem o único país onde isso é possível.

‫المكان المثالي لإنشاء أسرة جديدة‬ ‫خلال ليالي الشتاء الطويلة.‬

O lugar perfeito para começar uma família durante a longa noite de inverno.

هذا هو بالضبط المكان الذي خسر فيه ترامب الانتخابات

é exatamente aqui que Trump perdeu a eleição

‫يسأل الناس:‬ ‫"لماذا تذهب إلى المكان نفسه كل يوم؟"‬

Perguntam: "Porque vais ao mesmo sítio todos os dias?"

‫انظر، المكان يزداد انحداراً هنا،‬ ‫لن أهبط من هذا المنحدر.‬

Podem ver que aqui é mais inclinado, portanto, eu não iria por ali.

بالطبع، الصين ليست المكان الوحيد حيث يوجد هذا الوقود البديل،

Claro que a China não é o único país onde existe essa motivação alternativa,

يجادل أينشتاين أن هناك مثل هذه العلاقة بين المكان والزمان.

Einstein argumenta que existe uma conexão entre espaço e tempo.

‫أنت على تواصل مع هذا المكان البري‬ ‫وهو يتحدّث إليك.‬

Estás em contacto com este sítio selvagem e ele comunica contigo.

‫هذا المكان مخيف للغاية‬ ‫ولا نريد الاستمرار هنا أطول مما ينبغي.‬

Este é um sítio bastante sinistro, e não queremos ficar mais do que o necessário.

لذلك وجد البراميسون المكان الأكثر أهمية بين الأحداث الغامضة في حياتنا

então os pramitas encontraram o lugar mais importante entre os eventos misteriosos em nossas vidas

إذا كان الاستراحة تحدث في تلك المرحلة ، فلن يهتز المكان الآخر

Se o intervalo estiver acontecendo nesse ponto, o outro lugar não tremerá

تم بناؤها في المكان حيث يعتقد المسيحيون أن يسوع قد ولد.

Foi construída no local em que os cristãos acreditam que Jesus nasceu.

علاوة على ذلك ، فقد اكتسبت هذا المكان في العديد من مجتمعات العالم.

Além disso, adquiriu esse lugar em muitas sociedades do mundo.

‫كثرة الفرائس تجعل هذا المكان مثاليًا لتدريب‬ ‫نمر صغير على الذود عن نفسه.‬

A abundância de presas tornam este local o campo de treino ideal para um jaguar jovem que está a aprender a sobreviver sozinho.

في ذلك الوقت، كان هذا المكان نقطة اجتماع، نظراً إلى عدم وجود هواتف نقّالة.

Naquela altura, isto era um foco, uma vez que não havia telemóveis.

تركيا ليست المكان الذي نحتاج أن نأخذه كمثالنا لإيطاليا. نفعل نفس ما تفعله إيطاليا

A Turquia não é onde precisamos tomar como nosso exemplo da Itália. Fazemos o mesmo que a Itália faz

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬ ‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

Está a tornar-se apertado. Tenho de ter cuidado, para não cair sobre a cobra.

نعم ... على بعد حوالي 15 ميلاً في هذا الاتجاه من المكان الذي نقف فيه ، مؤخرًا ،

Sim ... cerca de 15 milhas de distância naquela direção de onde estamos, recentemente,

‫عليك أن تتيقن من خلو المكان ‬ ‫من أي شيء قد يسبب لك المتاعب.‬ ‫انظر إلى هذا.‬

Primeiro, veja se a área está livre de tudo que nos possa fazer mal. Veja isto.

‫بطريقة ما تمكنت بدهاء‬ ‫من الابتعاد إلى المكان الأقل خطورة،‬ ‫ألا وهو على ظهر سمكة القرش.‬

De alguma forma, conseguiu desviar-se para o sítio menos perigoso, as costas do tubarão.

لذلك فإنّنا بعزل هذا المكان أعقنا الاتصالات بشكل كبير. أكثر ما كان مؤثّراً في الأمر، هو أنّ بعض رجال الشرطة جاؤوا معنا.

Cortando este local, impedíamos significativamente a comunicação. A coisa mais dramática foi que uns polícias vieram connosco.