Translation of "أصبح" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "أصبح" in a sentence and their korean translations:

بل أصبح وسيلة.

그것은 수단이 되었습니다.

‫أصبح أشبه بالمستنقعات.‬

굉장히 진 땅이네요

فقد أصبح ابناً أفضل،

그는 더 나은 아들이 되었고

قبل أن أصبح رئيسًا،

제가 대통령이 되기 전,

أصبح حقيقية في الصين.

중국에서는 현실이 되었기 때문입니다.

وفد أصبح شعاراً للحب الرهباني.

수도자의 사랑에 대한 휘장이 되었죠.

‫بالتأكيد أصبح أكثر انحداراً الآن.‬

점점 더 가팔라지네요

‫الأمر أصبح شديد الخطورة الآن.‬

갈수록 너무 위험해집니다

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬

갈수록 정말 좁아집니다

حلمي كان أن أصبح ممثلة.

제 꿈은 배우가 되는 것이었죠.

عندما قررت أن أصبح عالم إنسان

인류학자가 되기로 결심했습니다.

أصبح لديك صديق جديد تسدعيه الليلة

오늘밤에 잠드는 걸 도와줄

‫الأمر أصبح في غاية الخطورة الآن.‬

점점 더 위험해지네요

وهكذا أصبح هذا الشكل هو المعيار.

그래서 육각형이 표준 모양이 되었습니다.

لكن الآن أصبح لك سجل جنائي،

하지만 이제 당신에겐 범죄 기록이 남죠.

لماذا أصبح الاجتماع مختلفا جذرياً الآن؟

그렇다면 왜 근본적으로 다른 회합이었을까요?

‫أعني، أصبح الأمر هوسًا نوعًا ما.‬

‎문어에 집착하는 수준까지 ‎갔던 것 같아요

أصبح السحر هوايتي لعدد من السنوات الآن.

마술은 지금까지 지속하고 있는 오랜 취미입니다.

أصبح دماغ نانسي أفضل و كذلك ذاكرتها،

낸시의 뇌와 기억은 나아졌으며

حسنًا، يبدو أنه قد أصبح جليًّا بشدة

그것은 고통스러울 정도로 명백히 드러나 있습니다.

هذه المرة لأني أردت أن أصبح متطوعة

이번에는 자원봉사를 하고 싶었죠.

ما أصبح يعرف باسم الحركة الإيرانية الخضراء،

'이란 녹색 운동'이란 시민운동을 억압했습니다.

‫هذا الوحل أصبح أعمق بكثير،‬ ‫مع اقتراب المد.‬

진흙탕이 점점 깊어지네요 밀물이 들어왔을 때

ونتيجة لذلك أصبح الاستمتاع بالمحتوى وحدنا أسهل بكثير.

그 결과 우리는 콘텐츠를 혼자 즐기는 것이 훨씬 쉬워졌습니다.

وفجأةً أصبح هو وبدلته معاً، أصبحا شيئاً مختلفاً .

그리곤 그와 외골격이 합쳐져 어떤 특별한 무엇이 되었죠.

فقط أنظروا إلى الإرهاب الذي أصبح ناشط سلام.

평화주의자가 된 테러리스트를 보세요.

أصبح يتعارف على شكل القلب كأنه قلب يسوع الأقدس.

하트 모양은 예수 그리스도의 마음으로 알려졌습니다.

هذا السرير بالتحديد أصبح مكاني الآمن أو ملاذي للفرار.

제 침대는 안식처이자 은신처가 되었고

أو ربما تعرفُ شخصًا أصبح غير مبالي وغير ملتزم.

매사 관심없고 열정 없는 그런 사람들 계시죠.

‫فهذا يعني أنه أصبح لديها القوة‬ ‫للانقضاض للأمام واللدغ.‬

앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

الحقيقة هي: أصبح واضحاً أن الشخص التي أسميها فيكي

분명한 사실은 제가 비키라고 부르는 그 사람이

وقد أصبح أعظم عازف كمان في جيله كما يزعم.

그의 세대에 가장 위대한 바이올리니스트가 되었습니다.

أصبح الكثير من هذه المؤسسات المجتمعية في حالة سيئة.

많은 공공기관이 황폐해졌습니다.

يمكن القول أنه أصبح ثاني أهم شخصية في البلاد.

그는 이란에서 틀림없는 2인자가 되었죠

وقد أصبح جليًا أنني أساوي حقيقتي بإيموجي كومة البراز المبتسم -

제가 저의 진실과 똥 이모티콘을 동등하게 본다는 건 명확한 사실입니다.

عندما أصبح التلفاز شائعًا في عام 1960 في الولايات المتحدة،

1960년 대 텔레비전이 처음 미국에서 유행했을 때

‫أدركت أنني أتغيّر.‬ ‫كانت تعلّمني أن أصبح حسّاسًا تجاه الآخر.‬

‎그런 제가 달라진 거죠 ‎문어 덕분에 다른 존재에게 ‎관심을 기울이게 됐어요

أصبح الأمر يبدو كما لو أن القصة تُدفَع بعيدًا عن الطريق،

이야기는 점차 밀려나고 있는 것처럼 보입니다.

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬ ‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬

그래야 하루 중 가장 더운 시간을 피할 수 있죠 벌써 더워집니다

قال إنه قلق أنه أصبح مدمناً على الكحول كما كانت أمه،

자신의 엄마처럼 주정뱅이가 되지는 않았는지 걱정스럽다고 했습니다.

وكانت هذه هي اللحظة التي أصبح فيها التمساح "راعي البقر"...التمساح...

그렇게 게이터는 "카우보이" 게이터가 되었죠.

أصبح طموح مادورو السياسي واضحاً في كانون الأول من عام 2015

마두로의 정치적 야망은 2015년 12월에 분명해졌습니다

‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬ ‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬

벌써 더워집니다 이 더위 아래에서는 그리 오래 버틸 수 없습니다

في عام 2014 ، أصبح Sovaldi أول دواء يستخدم بالكامل علاج التهاب الكبد C.

2014년 소발디는 C형 간염을 완치한 최초의 약이 됐습니다

‫عندما تُرجع رأسها للخلف هكذا وتتلوى،‬ ‫فهذا يعني أنه أصبح لديها القوة ‬ ‫للانقضاض للأمام واللدغ.‬

저렇게 머리를 뒤로 빼고 똬리를 틀었을 때는 앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬ ‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

갈수록 정말 좁아집니다 뱀 위로 착지하지 않게 조심해야 해요