Translation of "وبينما" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "وبينما" in a sentence and their japanese translations:

وبينما كنا نُشيد المصنع،

工場を建てている間に

وبينما أشق طريقي عبر الممر،

通路を歩いていくと

وبينما أنا جالس هناك وحدي

そこに1人で座っていると

وبينما ننظر إلى ملاحظات مختلف الطلاب،

私の生徒や他の生徒の メモを見ることで

وبينما كنت أتتبع تاريخ الدورة الكربونية

私が 地質時代から現在までの 炭素循環の歴史について

وبينما تشقون طريقكم على الجانب الآخر،

そして反対側に抜けると

وبينما كان الجرذ يركض عبر دروب المتاهة،

迷路を走り回るラットの脳内では

وبينما أقف هنا اليوم أتحدث إليكم جميعًا،

私がここで皆さんに お伝えしたいのは

وبينما كان أصدقائي يُعيّنون بمجال الضيافة، أو المبيعات؛

友達が バイトで 接客や小売をする一方で

وبينما كنت في مكب النفايات، سمعت ذلك الصوت،

集積場にいた時 こんな声が聞こえました

لأنه وبينما لم يحذرني أحدٌ من تحديات الانتكاسة،

誰も社会復帰が困難だと 教えてくれなかったので

وبينما كان يندفع إلى الأمام ، انتزع مساعدوه السلم منه ،

彼が急いで前進したとき、彼の側近は彼からはしごをつかみ

سوف استمر في الذهاب أبعد من ذلك، وبينما استمررت،

学んで 学んで さらに学んで 私は

‫وبينما أرسم كل هذه الخطوط،‬ ‫تُطرح كل هذه القصص.‬

‎すべての点を線で結ぶと ‎壮大な物語が完成するんだ

في مناوشة مع سلاح الفرسان النمساوي. وبينما كان لا يزال يعاني من جروحه ،

ほぼ殺され ました。そして、まだ彼の傷に苦しんでいる間、彼の軍隊