Translation of "الآخر" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "الآخر" in a sentence and their hungarian translations:

فشل تلو الآخر.

- A kudarcok egymást követték.
- Mélyrepülés következett.
- Egyik kudarc követte a másikat.

خذ الكرسي الآخر.

- Ülj a másik székre!
- Üljön a másik székre!

والنصف الآخر قل نشاطها.

A másik fele csökkent.

مع ذلك، للبعض الآخر،

Sok felnőtt számára

ولكن في الطرف الآخر

De a skála másik végén

ماتوا واحداً تلو الآخر.

Egymás után haltak meg.

ماتوا واحدا تلو الآخر.

Egymás után meghaltak.

ووجدنا بعدها كوكبًا تلو الآخر.

aztán egy újabbat, majd még egy újabbat.

أو الجانب الآخر في المصعد.

a másik oldalra álltak a liftben.

‫العشب الجيد في الجانب الآخر.‬

A jó legelő a túloldalon van.

وعلى الجانب الآخر، قارة إفريقيا

Nézzük viszont Afrikát,

والأمر الآخر هو توقيت الحدث،

A másik, ami zavart, az esemény időzítése,

والنصف الآخر من الأطفال ولدوا لعائلات

A többi baba családjában

‫لكنه على الجانب الآخر من الطريق.‬

Csakhogy az út túloldalán fekszik.

وبينما تشقون طريقكم على الجانب الآخر،

S ahogy az ember átmegy a másik oldalra,

أن التهديد الرئيسي الآخر هم الملاحِقون والمتصيِّدون.

hogy a másik nagy veszélyt a stalkerek és a trollok jelentik.

نحن شبكة، كل شخص مرتبط مع الآخر.

Mindenki mással összekötő hálózat vagyunk.

وبعضهم ينتقلون إلى الجانب الآخر من الممشى،

Néhányan átmentek az út túloldalára,

وسنحتاج لتطبيق بعضها الآخر في شركاتنا ومجتمعاتنا.

néhányat az üzleti életnek, a közösségnek,

ليست بدفع جانب نُسخة شخص أو الآخر

amely nem arról szól, hogy állást foglaljunk,

ماذا يوجد في الجانب الآخر من الطّريق؟

Mi az az út túloldalán?

على الجانب الآخر من الباب توجد الحياة الملهَمة

Az ajtó másik oldalán pedig ott van az inspirált élet,

ومزق الآخر عمل شخص ما أمام الفريق كله.

Egy másik főnök az egész csoport előtt tépte össze valakinek a munkáját.

لذلك فهو الآن فوق الجانب الآخر من الكوكب،

így most a bolygó másik felén helyezkedik el,

وجدت نفسي ملقاة في الطرف الآخر من المعادلة،

az egyenlet másik oldalán találtam magam,

والنصف الآخر يصرخُ في وجهها لقولها شيئًا هجوميًا.

a másik fele pedig kiabál vele, mert ugyanezt sértőnek találja.

وينطبق نفس الأمر على الطرف الآخر، أليس كذلك؟

S ugyanez fordítva is igaz. Nemde?

وشعرت كأنهم ينتقلون إلى الجانب الآخر من الحياة.

Úgy éreztem, teljesen el akarnak határolódni tőlem.

بعض هذه الأصوات تعود للغة الإنجليزية والبعض الآخر للإسبانية

Némelyik hang az angolra jellemző, más hangok jellegzetesen spanyolok,

هي الأطفال والمراهقين من جانب والعجزة في الجانب الآخر

egyfelől a gyerekek és a tinik, másfelől az idősek,

وكنت أجلس على الجانب الآخر من الحاجز الزجاجي أراقبهم،

Ahogy ott ültem az üvegfal másik oldalán,

الشيء الآخر الذي تحتاجه لتقترب من وضعية المتحدث الأصلي،

A másik, amivel közelíthetünk az anyanyelvi beszélő státusza felé –

لا يعرفون كيفية التواصل بطريقة منطقية مع الطرف الآخر.

egyaránt rosszak a másikkal való kommunikációban.

الحوت والفيل ، لا يستطيعان تحدي الآخر في مجاله الخاص.

A bálna és az elefánt sem képesek kihívást jelent a másiknak a saját területén.

بناءً على نظرة كل واحد منهما تجاه أدوار الآخر الوظيفية

Mindezt arra alapozták, amit egymás szerepköréről gondoltak.

وأصبح كل فريق معه فكرة ظن الفريق الآخر أنها مريعة،

Mindegyik csoport kap egy ötletet, ami egy másik csapat szerint borzalmas.

‫أدركت أنني أتغيّر.‬ ‫كانت تعلّمني أن أصبح حسّاسًا تجاه الآخر.‬

Rájöttem, hogy megváltoztam. Ez az állat megtanított arra, hogy érzékeny legyek mások iránt.

البعض يحب كرة القاعدة و البعض الآخر يحب كرة القدم.

Egyesek a baseballt szeretik, mások a futballt.

عندما استخدم فيس تايم لمحادثة أمي في الجانب الآخر من العالم،

Amikor édesanyámat FaceTime-on hívom a világ másik végéről —

في الواقع، تجادلنا في بعض المسائل، ولم نتجادل في بعضها الآخر.

Néhány dologban egyetértettünk, másokban nem.

ولكن لا أرى إجابات، ولا أرى أي إجراءات تتخذ على الجانت الآخر.

másrészről nem láttam válaszokat, akciókat.

الشيء الآخر الذي أثّر فينا، هي السنوات العديدة التي أمضيناها في السجن.

A másik befolyásoló tényező a börtönben töltött idő volt.

ولأنّ حياة المناضل تصبح لا تُطاق إن لم يكن الشخص الآخر مناضلاً.

és az aktivista élet kibírhatatlanná válik, ha a másik személy nem aktivista.

‫لكن تكمن المشكلة بالطبع‬ ‫في أنه سيتوجب عليها العودة.‬ ‫على الجانب الآخر،‬ ‫تتبع سمكة القرش رائحتها مجددًا.‬

A gond persze az volt, hogy vissza kellett mennie. A másik oldalon a cápa megint kiszimatolta őt,