Translation of "مهمة" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "مهمة" in a sentence and their japanese translations:

بيئتنا مهمة.

私たちを取り巻く環境は重要です

هذه فكرة مهمة.

とても重要な概念です

التفاصيل ليست مهمة.

細かいのは必要でない。

هذه رسالة مهمة.

これは大切な手紙だ。

إن طريقة تجمعنا مهمة

集まり方こそが大事なのです

مهمة بمهمة ، وبيانات بعد بيانات

数々の課題やデータセットを扱う中で

‫لدينا مهمة يجب أن ننجزها.‬

任務があるんだ

وبعض المهارات المعرفية مهمة أيضًا.

他の認知能力も重要です

هذه ليست مهمة العلماء فقط،

科学者たちだけでなく

لآخرين، فكرة التقدم غير مهمة.

彼らも他の人たちと共に 「進歩なんて」と 冷ややかな目で見るだけです

‫لدينا مهمة حيوية وسأحتاج لمعونتك.‬

大事な任務がある 君の力を貸してくれ

هذه مشكلة مهمة في مجتمعنا.

これは私たちの社会では重要な問題です

هذه مهمة كبيرة، من المفهوم،

当然難しい課題さ

اللغة العربية لغة مهمة للغاية.

アラビア語は非常に重要な言葉です。

- هذه نقطة مهمة جداً.
- هذه ملحوظة مهمة للغاية.
- هذه ملاحظة في غاية الأهمية.

これはとても重要なポイントです。

إذا كانت مهمة سهلة أقيمها بواحد.

易しいタスクにはレベル1をつけます

إذا كانت مهمة متوسطة أقيمها ب2

もし中程度の難易度の場合はレベル2

أن تؤمن بنفسك، لإنجاز أي مهمة،

どれほど見込みがなかろうと 難しかろうと 困難に遭おうと

كانت هذه لحظة مهمة لطلاب "أورغون".

これはオレゴン州の生徒にとって 革命的な瞬間でした

‫هذه مهمة صعبة،‬ ‫ولكن القرار لك.‬

難しいが君が決めてくれ

ظهرت عدة حقائق مهمة بعد التحري.

調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。

كل كلمة في هذا القاموس مهمة.

- この辞書の全ての単語が重要です。
- この辞書にある単語はすべて大切である。

وهذه أمور مهمة جداً. وكلها تدور حولنا.

だからこれは私たちの身近にあり とても大事なことなのです

‫الطعام هو جزء حيوي من أي مهمة.‬

食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

‫سترتي مهمة لي.‬ ‫بفضلها أحتفظ بدفء جذعي.‬

上着は大事だ 体幹を温めてる

في هذه الحالة، أعتقد أنه يغفل حقيقة مهمة

この場合に 見落としているのは

‫بما أن الترياق تحطم، ‬ ‫لدينا الآن مهمة جديدة.‬

だが抗毒液は割れていたので 新たな任務だ

لأنني أدركت أن معاني تلك الكلمات ليست مهمة،

言葉自体の意味は 関係ないとわかりましたし

وتوصلي لهذا الاستنتاج قادني إلى الخوض في مسألةٍ مهمة.

数年前にこの事実に気づいた私は 気が散ることの多いこの現代で

‫منظر بديع،‬ ‫ولكن لدينا مهمة هامة علينا الاضطلاع بها.‬

壮観だね でも重要な任務がある

‫هذه المنطقة الخالية هي موقع جيد‬ ‫لأهم مهمة لدينا.‬

ここは最重要のタスクに 最適な場所だよ

‫انتهيت للتو من مهمة ‬ ‫العثور على حطام هذه الطائرة‬

飛行機の残がいは 見つけられた

الذي اختاره لمهمة مهمة في عام 1803: احتلال هانوفر ،

新しい第一領事、ナポレオン・ボナパルトに感銘を与えました :ハノーバーの占領、

‫تذكر، نحن في مهمة بحث وإنقاذ.‬ ‫لذا فالوقت أمر حيوي.‬

今回の任務はそうさく救助 だから時間が肝心だ

‫وإن أردت أن تشرع في مهمة جديدة،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

次の任務を始めたいなら “次のエピソード”を

مهمة ومستقلة ، وكان عدد قليل من الرجال أكثر ملاءمة لها.

指揮であり、そのために適した兵士はほとんどいなかった。

هو شخصية مهمة و يجب أن نعامله على هذا الأساس.

彼は要人だから、そのように扱わねばならない。

تريد تجاوز برنامج الفضاء السوفيتي ، فإنها بحاجة إلى مهمة أكثر جرأة.

がソビエト宇宙計画を追い抜くには、より大胆な任務が必要である ことを知っていた

حملة عام 1814 ، وعمل بشكل فعال كنائبه في عدة لحظات مهمة.

、いくつかの重要な瞬間に彼の代理を務めました。

‫ولكن إن كنت مستعداً ‬ ‫لاختبار مهاراتك في مهمة جديدة،‬ ‫اختر "الحلقة التالية".‬

新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を

‫ولكن قبل أن نبدأ في مهمة البحث والإنقاذ،‬ ‫علينا أن نتخذ القرار.‬

でも任務を始める前に 決断しなくちゃ

وقد تجاوزت مؤخرًا مرحلة مهمة في المساعدة على زراعة 10 ملايين شجرة.

あり、最近、1,000万本の木を植えるのを支援するというマイルストーンを通過しました。

أثناء التقدم إلى روسيا ، واجه سلاح الفرسان التابع لمورات مهمة صعبة ومحبطة ، في

ロシアへの進出中に、ムラトの騎兵隊は 、広大な風景の中で敵を見つけようとして

‫إذن بيض الضفادع أم صيد الأسماك بالرمح؟‬ ‫الطعام هو جزء حيوي من أي مهمة.‬

カエルの卵? 魚をとる? 食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

‫إنها فقط على مسافة 6 كم إلى الغرب،‬ ‫ولكن لن تكون هذه مهمة سهلة.‬

真西に約6キロの所だ でも歩道はないだろう

‫مناصر حماية البيئة في مهمة خطرة‬ ‫لتعقب صيادة البلاد المرصودة المتخفية،‬ ‫لكن هناك تكلفة لعمله.‬

自然保護活動家の彼は 仕事でヒョウを追跡しており 危険と隣り合わせです

اختبارًا للوحدة القمرية في مدار الأرض - سيتم إرساله بدلاً من ذلك في مهمة تدور حول

は地球軌道での月着陸 船の テスト として意図されていた) は、代わりに

أكثر من 16 مهمة مأهولة في خمس سنوات فقط ، تعلم رواد الفضاء الأمريكيون كيفية تناول الطعام والنوم

アメリカの宇宙飛行士は、わずか5年間で16を超える乗組員のミッションで、宇宙での食事、睡眠、

- أصبح مشروع تتويبا ظاهرة إجتماعية و ثقافية مهمة في بلده الأم فرنسا.
- أحدث مشروع تتويبا ثورة ثقافية و اجتماعية في بلده الأم فرنسا.

タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。