Examples of using "شيئاً" in a sentence and their japanese translations:
- 君は何かほしいですか。
- 何か欲しいの?
「何てことしたの」と言いました
働きやすくしましょう
何にもならないのです
何か甘いものがほしい。
何か新しいものがほしい。
- 何も知りません。
- 私は何も知りません。
俺は全く何も聞いてない。
そんなこと言わないで。
「私に何てことしてくれたの」
トムが何か知ってるかも。
書くものをくれ。
- 文句を言っても始まらないだろ。
- ぶつくさ言ったところでしょうがない。
まだ何も知りません。
ここで何か無くしたのですか。
何か食べるものを持ってきて欲しい。
- 何か言ってもいいですか。
- 一言よろしいでしょうか。
待ち続けましたが 一向に連絡がありません
何か下にぶら下がってる
妻には伝えていませんでしたが
では次は違った角度から
- 話したい事があるんだ。
- ちょっと話があります。
- お話があるのですが。
- あなたに言うべきことがあります。
何か読むものが欲しい。
もっと安いものを見せてください。
彼の過去については何も知りません。
私たちは彼のことを何も知りません。
- 何も忘れてない?
- 何も忘れてないよね?
経済との関わりは ますます希薄になるでしょう
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
何かしてみましょう。
言ってみただけだよ!
実際に行動を 起こさないといけないと思いました
私のものを切り取ったのよ」 と言いました
誰かに何かを教えようとして
何かいたぞ よし 急げ
「終末論疲労」に 陥ってしまっています
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
- 電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
- 電気点けてよ。何も見えないんだ。
彼女は手に何か持っている。
- 私は何も見えません。
- オレには何も見えないぞ。
- 私は何も見えない。
- 私は何も見ません。
- 私は何も見られません。
「前世で何か悪いことをしたから」だと
警察は真面目に取り合わず 何の対処もしませんでした
火曜日になっても 何も手につきませんでした
何か悪いことが起こったのは 知っていましたが
その同じ教育システムで 事実を学ぶ意味はあるのでしょうか?
私のひどい行いの証拠だと 確信していて
突然彼と彼のスーツが 全く別物になった時のようでした
考えつくのは たったひとつのことだけ
でも何かしらの足しには なるだろう
それに火を見ていると 不思議な気持ちになる
楽天家として 現実家として あるいは違う方法で?
他の媒体を使ってみることを 考えたことは?
喧嘩では何事も解決しない。
けれどその代わりに 前向きに頑張れる何かを与えられたら
生きること 愛することを 学んでいる最中です
時折 ある種の魚介類に 触れると―
父は残念ながらスポーツができず 音楽をやる羽目になりました
あの頃 1番辛かったのは 誰も何も言ってくれなかったことです
感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
君はよくそんなことが言えるね。
もっと速く移動できる 物を何か持ってきてくれ
でも何かしらの足しには なるだろう 樹皮を取ってきた
その前に くすりを どうにかする 冷たくしておかなきゃ
実は、今朝から何も食べてないのです。
モミの木を食べていいのか 知らない でも何かしらの足しには なるだろう
その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。