Translation of "التفكير" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "التفكير" in a sentence and their japanese translations:

ويستحق التفكير.

良く考えてみる価値があります

"الاختراع،التفكير،الإستبدال"

「再発明 再考 伝達」

دون التفكير بالعواقب

その結果を気にせずに

أختي سريعة التفكير.

姉は頭の回転がいい。

حسنًا، نتيجًة لذلك التفكير،

その考え方の結果として

أمعنوا التفكير في ذلك.

ちょっと考えてみてください

بدأت في التفكير في الخزانة.

私は「チェスト(たんす)」について 考え始めました

علي التفكير بما أريد قوله.

写真で伝えたいことについて 考える必要があります

ولكن للقيام بإعادة التفكير هذه،

このように再考するには

فعليكم التفكير سريعًا، وربما تفزعون،

速やかな対応を迫られます パニックになるでしょう

ومنحى التفكير الوحيد الذي يشغلني

私がひたむきになっていることは

التفكير بشغفك قد أتى الآن.

関係してくるところです

لكن يمكننا التفكير خارج هذا الصندوق.

でも 私たちは 「箱の外側で考える」こともできます

وبالتالي هناك حاجة حقيقية لإعادة التفكير.

ここで本当に考え直す必要があります

أتذكّر التفكير بأنه كان غريباً جداً

人間は他と同じ 動物の一種にすぎないのに

مجرد التفكير بهذا يجعلك مريضاً، صحيح؟

考えるだけでも病気になりそうだ そうでしょう?

هو غرس عادتي التفكير والتعلم فيهم،

考え学ぶ習慣をつけさせ

نستطيع كلنا التفكير في أمثلة، صحيح؟

例を挙げる事ができると思います

نجول في التفكير به 28% من الوقت.

その現在について考えている割合は おおよそ28%です

‫نواصل التفكير بشكل ذكي.‬ ‫ونظل واسعي الحيلة‬

賢くなれ 知恵を使え

لكني لست بحاجة إلى التفكير على المسرح.

でも舞台では 考える必要はありません

فقط تذكروا ذلك عند التفكير بما نفعله.

仕事を考えるときは それを覚えておいてください

إذا أردنا إعادة التفكير في ما نقيسه،

そして 評価対象を見直し

معظمنا يفضل التفكير في الأشياء الأقرب فالأقرب،

ほとんどの人は 身近な事柄を考えがちです

توقف عن التفكير بي مثل شخص "عادي".

私のことを凡人だと思うのはやめて!

كل هذا البحث و التفكير قادنا للنتيجة

これらの研究や考察から 導かれた結論は

ربطت هذه الرموز الأشخاص من ذوي التفكير المماثل،

これらのシンボルはどれも 考えを同じくする人々を結び付ける

أن أي شخص يمكنه التفكير في ميكانيكا الكم

こんな言葉を残しています 「ひどくショックを受けることなく

"ما هو أكثر شيءٍ مملٍ يمكنكم التفكير به؟

「あなたにとって 最も退屈な 時間の過ごし方は?

ولكن بمجرد أن توقفت عن التفكير في نفسي

しかし 病気になる前の自分に 戻りたいという

أرغب منكم أن تبدأوا في التفكير بجدية أكثر.

もっと真剣に 考えてみてほしいということです

‫كل ما استطعت فعله حينذاك هو التفكير فيها.‬

‎彼女のことばかり考えていた

نحن بحاجة إلى إعادة التفكير في كيف نقيس الناتج،

アウトプットを 測る方法を見直すべきです

ولكن أولاً، يجب علينا إعادة التفكير في قيمنا الإنسانية.

でも その前に人間の価値観を 問い直す必要があります

كما أهدر وقت 80 بالمئة في التفكير بما حصل،

80%はその出来事を引きずって 時間を無駄にし

ما هي أنماط التفكير التي قد ورثتها من طفولتك؟

子供時代から受け継いだ 思考パターンは何でしょう?

وعلى الأغلب نحن نتذكر أفكاراً عندما نقوم برحل التفكير تلك.

過去に思考をさまよわせていると 昔の考えを思い出すことがよくあります

معظم الناس يعتقدون أن أجهزة الكمبيوتر لن تكون قادرة على التفكير.

ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。

لكن من الممكن أخذ دقائق بين الحين والآخر لتعيد التفكير مع نفسك.

立ち止まり ひと息つくと 自分の心の状態を確認できます

‫لكنني لم أستطع منع نفسي‬ ‫من التفكير في أنها تلعب مع السمك.‬ ‫نرى اللعب غالبًا بين الحيوانات الاجتماعية.‬

‎魚と遊んでいるとしか ‎思えなかった ‎遊ぶのは社会的動物の特徴だ